Текст и перевод песни TERNOVOY - Бессонница
А
я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row.
Ничего
не
могу
сделать
There's
nothing
I
can
do,
Просто
мои
мысли
только
о
тебе
говорят
It's
like
you're
all
I
think
about,
baby
boo.
Я
не
могу
спать,
не
могу
жить
I
can't
sleep,
I
can't
live,
Но
ты
предлагаешь
мне
просто
дружить
But
you
keep
telling
me
you
only
want
to
be
friends.
А
я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row.
Приходи
ко
мне
домой
Come
on
over
to
my
place,
Давай
выйдем
из
френдзоны
Let's
break
out
of
the
friend
zone.
Я
все
жду,
пока
ты
I've
been
waiting
for
you,
Наконец-то
снимешь
оборону
To
finally
let
down
your
guard.
Уже
раз
пять
с
тобой
I've
asked
you
out,
Договорился
встретиться
опять
Like,
five
times
now,
Но
кто-то
из
нас
слился
But
we
never
follow
through.
Что
с
тобой
не
так?
What's
wrong
with
you?
Или
что
со
мной
не
так?
Or
maybe,
what's
wrong
with
me?
Эй,
снова
в
тебя
целюсь
Hey,
I'm
taking
aim,
Попадаю
только
в
такт
But
I'm
only
getting
in
the
way.
Ну
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Чё,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Ну,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Не
могу
уснуть
Can't
fall
asleep.
Чё,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Ну,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Но
я
готов
рискнуть
But
I'm
ready
to
take
the
risk,
Я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row.
Ничего
не
могу
сделать
There's
nothing
I
can
do,
Просто
мои
мысли
только
о
тебе
говорят
It's
like
you're
all
I
think
about,
baby
boo.
Я
не
могу
спать,
не
могу
жить
I
can't
sleep,
I
can't
live,
Но
ты
предлагаешь
мне
просто
дружить
But
you
keep
telling
me
you
only
want
to
be
friends.
А
я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row.
Как
бы
это
объяснить
How
can
I
explain
this,
У
нас
статус
"всё
не
просто"
Our
situation
is
"complicated."
Я
хотел
бы
позабыть
тебя
I
want
to
forget
about
you,
Но
тянет
очень
жестко
But
it's
like
you
have
me
on
a
leash.
Залечу
к
тебе
I'll
just
come
over
to
your
place,
Не
предлагай
дружить
Don't
even
suggest
being
friends.
Это
домашний
арест
This
is
a
house
arrest,
Это
постельный
режим
A
curfew
in
your
bed.
Но
завтра
рано
утром
But
tomorrow
morning,
От
меня
опять
сбежишь
You'll
just
run
away
from
me
again.
Кто
мы
друг
для
друга?
What
are
we
to
each
other?
Этот
трабл
не
решишь
You
can't
solve
this
dilemma.
Ну
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Я
не
знаю
и
не
понимаю
I
don't
know
and
I
don't
get
it,
Почему
я
не
могу
уснуть
Why
can't
I
fall
asleep?
Походу,
я
влюбляюсь
I
think
I
might
be
falling
in
love,
И
это
напрягает
And
it's
stressing
me
out.
Но
я
готов
рискнуть
But
I'm
ready
to
take
the
risk,
Я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row,
Ничего
не
могу
сделать
There's
nothing
I
can
do,
Просто
мои
мысли
только
о
тебе
говорят
It's
like
you're
all
I
think
about,
baby
boo.
Я
не
могу
спать,
не
могу
жить
I
can't
sleep,
I
can't
live,
Но
ты
предлагаешь
мне
просто
дружить
But
you
keep
telling
me
you
only
want
to
be
friends.
А
я
не
сплю
из-за
тебя
I'm
up
at
night
because
of
you,
Уже
которые
сутки
подряд
It's
been
like
this
for
several
nights
in
a
row.
Чё,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Ну,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Чё,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Ну,
чё
со
мной?
What's
up
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.