Текст и перевод песни TERU - 雲
何をしていたのか
此処は何処なのか
What
was
I
doing
here?
Where
is
this
place?
さあ、次に行かなきゃ...
Let's
move
on...
迸(ほとばし)るようなヒカリが僕の背中を押してくれたんだ
The
radiant
light
pushed
my
back.
明日も誰かに会いたいな
何処にいこうかな?
I
want
to
meet
someone
tomorrow.
Where
should
I
go?
確かに感じたんだ
あっちの方だ
なにがあんだろう
I
felt
it.
That
way.
I
wonder
what's
there.
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
We
will
drift
on
the
wind
like
fluffy
clouds.
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた...
I
started
to
notice
that
even
the
scenery
I've
seen
for
so
long
isn't
so
bad...
誰かを傷付ける毒(ことば)を吐くのは
Why
don't
we
stop
spitting
out
hurtful
words?
もう、ヤメにしないか...
Please,
stop...
凍てつくような痛みが僕のココロに火を灯したんだ
The
freezing
pain
lit
a
fire
in
my
heart.
明日もアナタに唄いたいな
聴こえてるかな?
I
want
to
sing
for
you
tomorrow.
Can
you
hear
me?
言葉じゃ感じないさ
ハートの方だ
それでいいんだろ?
Words
can't
express
it.
I'm
talking
about
the
heart.
Is
that
okay?
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
We
will
drift
on
the
wind
like
fluffy
clouds.
ずっと言えぬ言葉も僕の涙となりこぼれた
The
unspoken
words
I've
kept
inside
have
turned
into
tears.
息も出来ないほどに寂しい時もあるんだよ
Sometimes
I
feel
so
lonely
I
can't
breathe.
「素直になった」「前に進んだ」
She
has
changed
for
the
better.
「でも躓いた」「立ち止まった」
But
she's
fallen
down.
明日も誰かに会いたいな
何処にいこうかな?
I
want
to
meet
someone
tomorrow.
Where
should
I
go?
確かに感じたんだ
あっちの方だ
なにがあんだろう
I
felt
it.
That
way.
I
wonder
what's
there.
僕らはユラユラ雲みたいに風に乗るだろう
We
will
drift
on
the
wind
like
fluffy
clouds.
ずっと見ていた景色も悪くないと気付き始めた
I
started
to
notice
that
even
the
scenery
I've
seen
for
so
long
isn't
so
bad.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kihuku
дата релиза
15-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.