Synchronicity - TESIAперевод на немецкий
I
feel
alive
every
time
I
open
up
my
mind,
I'm
perfectly
aligned
with
space
and
time
Ich
fühle
mich
lebendig,
jedes
Mal,
wenn
ich
meinen
Geist
öffne,
ich
bin
perfekt
auf
Raum
und
Zeit
ausgerichtet
I
feel
so
free,
I'm
manifesting
dreams
into
reality,
it's
synchronicity
Ich
fühle
mich
so
frei,
ich
manifestiere
Träume
in
die
Realität,
es
ist
Synchronizität
I
can't
believe
I've
created
what
I
see,
it's
light
it's
energy,
synchronicity
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
erschaffen
habe,
was
ich
sehe,
es
ist
Licht,
es
ist
Energie,
Synchronizität
I
now
wonder
if
I
had
been
optimistic
this
whole
time
Ich
frage
mich
jetzt,
wäre
ich
doch
nur
die
ganze
Zeit
optimistisch
gewesen
I'd
gain
this
inner
wisdom,
this
intuition
I'd
be
fine
Dann
hätte
ich
diese
innere
Weisheit
erlangt,
diese
Intuition,
dann
wäre
es
mir
gut
gegangen
My
higher
self
that
knows
me
best
I
could've
been
so
blessed
Mein
höheres
Selbst,
das
mich
am
besten
kennt,
ich
hätte
so
gesegnet
sein
können
I
feel
so
free,
I'm
manifesting
dreams
into
reality,
it's
synchronicity
Ich
fühle
mich
so
frei,
ich
manifestiere
Träume
in
die
Realität,
es
ist
Synchronizität
I
can't
believe
I've
created
what
I
see,
it's
light
it's
energy,
synchronicity
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
erschaffen
habe,
was
ich
sehe,
es
ist
Licht,
es
ist
Energie,
Synchronizität
And
now
that
I
know
that
everything
is
as
it
seems
to
be
Und
jetzt,
da
ich
weiß,
dass
alles
so
ist,
wie
es
zu
sein
scheint
Maybe
I'll
let
go
of
this,
it's
all
just
synchronicity
Vielleicht
lasse
ich
das
los,
es
ist
alles
nur
Synchronizität
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.