TFE Sheedo - Believe In Me - перевод текста песни на немецкий

Believe In Me - TFE Sheedoперевод на немецкий




Believe In Me
Glaub an mich
Be going hard off the rip because I have to
Ich gebe von Anfang an Vollgas, weil ich muss
You ain't in my shoe so you don't see shit from my point of view
Du steckst nicht in meinen Schuhen, also siehst du nichts aus meiner Perspektive
I ain't never been a goofy a day ever inside my life
Ich war noch nie ein Spinner in meinem Leben
But I know from I come out the womb, I had to fight
Aber ich weiß, seit ich aus dem Mutterleib kam, musste ich kämpfen
And I still pushing so ain't nothing really change
Und ich mache immer noch weiter, also hat sich nicht wirklich etwas geändert
I wisen up but trust me I still the same
Ich bin weiser geworden, aber glaub mir, ich bin immer noch derselbe
I want some money so I cool on that fame
Ich will Geld, also ist mir der Ruhm egal
And I too real to get treated like a lame
Und ich bin zu echt, um wie ein Schwächling behandelt zu werden
They send disses but that ain't hit so where ya aim
Sie schicken Disses, aber die treffen nicht, also wo ist dein Ziel?
Can't knock me off my pivot, I ain't new to the game
Du kannst mich nicht aus der Bahn werfen, ich bin nicht neu im Spiel
I tryna run this up and swerve inside exotic whips
Ich versuche, das hochzufahren und in exotischen Autos zu fahren
They ain't gotta support because I know I bound to win from this
Sie müssen mich nicht unterstützen, denn ich weiß, dass ich gewinnen werde
And if you cross me, can't trust a word that leave ya lip
Und wenn du mich hintergehst, kann ich keinem Wort trauen, das deine Lippen verlässt
When I was falling, only me did really feel that shit
Als ich fiel, war ich der Einzige, der das wirklich gespürt hat
I can't be too generous no more, gotta be selfish
Ich kann nicht mehr zu großzügig sein, ich muss egoistisch sein
I only on my run and I said that and I meant it
Ich bin nur auf meinem Weg und ich habe das gesagt und so gemeint
Gotta be on my toes around you niggas, gotta be attentive
Ich muss auf der Hut sein vor euch, ich muss aufmerksam sein
You niggas hoes and y'all grow up to be feminine
Ihr Typen seid Schlampen und werdet feminin
I might be under pressure but I never bend in it
Ich stehe vielleicht unter Druck, aber ich beuge mich nie
And even if I fall, I come back 10 times harder
Und selbst wenn ich falle, komme ich zehnmal stärker zurück
Could fool me once but never twice, gotta come back smarter
Du könntest mich einmal täuschen, aber nie zweimal, ich muss schlauer zurückkommen
Help so many but I ain't get no type of recognition
Ich habe so vielen geholfen, aber ich habe keine Anerkennung bekommen
Say I ain't do nothing when I was down from start to finish
Sag, ich hätte nichts getan, als ich von Anfang bis Ende unten war
You do me wrong and you be acting like I is the bad guy
Du tust mir Unrecht und tust so, als ob ich der Böse wäre
I shouldn't question God but sometimes I just ask why
Ich sollte Gott nicht in Frage stellen, aber manchmal frage ich einfach, warum
Why this gotta happen to me
Warum muss mir das passieren?
Why they gotta hate
Warum müssen sie mich hassen?
Why the come up take so long
Warum dauert der Aufstieg so lange?
Why I can't make a shake
Warum kann ich nichts bewegen?
But I remember greatness come to those who just wait
Aber ich erinnere mich, dass Größe zu denen kommt, die einfach warten
Gotta stay humble on this road and never lose the faith
Ich muss auf diesem Weg demütig bleiben und niemals den Glauben verlieren
Lookin' at the ceiling with bruise feelings, it be that real
Ich schaue an die Decke mit verletzten Gefühlen, so real ist es
Give you the energy you give me, you ain't like how that feel
Ich gebe dir die Energie, die du mir gibst, du magst es nicht, wie sich das anfühlt
They don't believe in me, they don't feel like I gonna make it
Sie glauben nicht an mich, sie glauben nicht, dass ich es schaffen werde
And I can't wait on handouts, yeah I gotta chase it
Und ich kann nicht auf Almosen warten, ja, ich muss es jagen
And I can't rush it cause they tellin' me I gotta pace it
Und ich kann es nicht überstürzen, weil sie mir sagen, ich muss es langsam angehen
Real nigga, can't fake it
Ein echter Kerl, kann es nicht vortäuschen
Duckin' the hate like the matrix
Ich weiche dem Hass aus wie in Matrix
Can't run from my problems no more so I just gotta face it
Ich kann nicht mehr vor meinen Problemen weglaufen, also muss ich mich ihnen stellen
Feel like I running out of time, I gotta race it
Ich habe das Gefühl, dass mir die Zeit davonläuft, ich muss sie überholen
Can't even find my heart no more, it look like I misplace it
Ich kann mein Herz nicht mehr finden, es sieht so aus, als hätte ich es verlegt
Been tryna look out for people who make me feel like I was forcing shit
Ich habe versucht, auf Leute aufzupassen, die mir das Gefühl gaben, ich würde etwas erzwingen
But it's whatever you gon' miss it whenever I gone and shit
Aber egal, du wirst es vermissen, wenn ich mal weg bin und so
Been there for everyone but no one could be here for me
Ich war für alle da, aber niemand konnte für mich da sein
So when I lay off in my grave, don't shed no tear for me
Also, wenn ich in meinem Grab liege, vergieß keine Träne für mich
You do shit I can't do to you, how is that fair to me
Du tust Dinge, die ich dir nicht antun kann, wie ist das fair für mich?
Don't say you riding and when it's time you can't appear for me
Sag nicht, du stehst mir bei, und wenn es Zeit ist, erscheinst du nicht für mich
How you saying you down for life and you leaving me
Wie kannst du sagen, du bist ein Leben lang für mich da und verlässt mich?
How you could say I is ya dawg but you deceiving me
Wie kannst du sagen, ich bin dein Kumpel, aber du betrügst mich?
Why would you play with my feelings and you ain't feeling me
Warum spielst du mit meinen Gefühlen, wenn du mich nicht fühlst?
Why would I put you on and you didn't believe in me
Warum sollte ich dich fördern, wenn du nicht an mich geglaubt hast?
I only tryna bring out the people who came with me
Ich versuche nur, die Leute herauszubringen, die mit mir gekommen sind
Through thick and thin, yeah them people stay the same for me
Durch dick und dünn, ja, diese Leute bleiben für mich gleich
And it's still fuck you if you ever switch lanes on me
Und es ist immer noch scheiß auf dich, wenn du jemals die Seiten gewechselt hast
He might poppin' to you but he is a lame to me
Er mag für dich angesagt sein, aber für mich ist er ein Schwächling
Niggas be dick riding for fame, it's the no shame for me
Typen reiten auf dem Schwanz für Ruhm, keine Schande für mich
I ain't even know I had this talent, this shit came to me
Ich wusste nicht einmal, dass ich dieses Talent habe, es kam einfach zu mir
But I know from I drop that first song, had to bring the heat
Aber ich weiß, seit ich diesen ersten Song veröffentlicht habe, musste ich die Hitze bringen
Gonna be a real nigga and that's 'til I get deceased
Ich werde ein echter Kerl sein, bis ich sterbe
Been there for everyone but no one could be here for me
Ich war für alle da, aber niemand konnte für mich da sein
So when I lay off in my grave, don't shed no tear for me
Also, wenn ich in meinem Grab liege, vergieß keine Träne für mich
You do shit I can't do to you, how is that fair to me
Du tust Dinge, die ich dir nicht antun kann, wie ist das fair für mich?
Don't say you riding and when it's time you can't appear for me
Sag nicht, du stehst mir bei, und wenn es Zeit ist, erscheinst du nicht für mich
How you saying you down for life and you leaving me
Wie kannst du sagen, du bist ein Leben lang für mich da und verlässt mich?
How you could say I is ya dawg but you deceiving me
Wie kannst du sagen, ich bin dein Kumpel, aber du betrügst mich?
Why would you play with my feelings and you ain't feeling me
Warum spielst du mit meinen Gefühlen, wenn du mich nicht fühlst?
Why would I put you on and you didn't believe in me
Warum sollte ich dich fördern, wenn du nicht an mich geglaubt hast?





Авторы: Rasheed Dewar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.