Tflow - Sultan V2 - перевод текста песни на немецкий

Sultan V2 - Tflowперевод на немецкий




Sultan V2
Sultan V2
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter
حدي كانغبر، الكلاب كاتبقى كاتنبح
Sobald ich verschwinde, fangen die Hunde an zu bellen
كاتخايل راسها غاتربح
Bilden sich ein, sie würden gewinnen
بلا ما نهدر، une fois كانهدر كانجرح
Ohne dass ich rede; sobald ich rede, verletze ich
داكشي مبني عل الصح
Das basiert auf der Wahrheit
دوز لهيه، غانديرلك الطلامس بعيني ونديك نخيم بيك لهيها
Geh rüber, ich verhex dich mit meinen Augen und nehm dich mit zum Zelten dorthin
تبوس يدي، بجوج دريال د les feats ديالك ما تدينيش من هنا لهيها
Du küsst meine Hand, mit deinen zwei Dirham Features bringst du mich nicht von hier dorthin
برڭم، appelek absent
Nutzlos, dein Anruf: abwesend
برڭاڭ، أنت falso
Schwätzer, du bist falsch
نحردك، sans ou ب caleçon
Ich verprügel dich, ohne oder mit Unterhose
طردڭ، درنا l′masso
Knall, wir haben die Abreibung gemacht
سلطان درت لك ديدي
Sultan, ich hab dich fertiggemacht
قرطاسك شديته بيدي
Deine Kugel hab ich mit meiner Hand gefangen
اسكت وڭول ليا سيدي
Schweig und nenn mich 'Herr'
تقاود را اليوما عيدي
Verpiss dich, heute ist mein Festtag
آ l'ami صقر، كايجيك المرض
Oh Freund Falke, dich packt die Krankheit
أنا فالسقف، أنت فالأرض
Ich bin an der Decke, du bist am Boden
أنا را star، أنا كي البرق
Ich bin ein Star, ich bin wie der Blitz
ما كانتفاكش لا بقى فيا غي عرق
Ich geb nicht nach, solange auch nur eine Ader in mir bleibt
ت-فلوو كي ديما، كايبان لك كايآدي كلشي، ما كاينش اللي يبغيه كي ديما، كلهوم Télétubbies
T-Flow wie immer, du siehst, er macht alle fertig, keiner mag ihn wie immer, alles Teletubbies
ماكينة كي ديما، دڭدڭ اللي جا فالطريق، Pam، بحال لا ضربك طوبيس
Eine Maschine wie immer, zertrümmert alles im Weg, Pam, als wärst du von einem Bus überfahren worden
هاها، هاها، هاها، هاها
Haha, haha, haha, haha
بحال لاضرب دين دين مك طوبيس
Als wärst du von einem verdammten Bus überfahren worden
ما تصور منه لا حق، لا باطل، لا تا لعبة، ok؟
Du kriegst weder Recht noch Unrecht, nicht mal ein Spielzeug, ok?
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter
(No peace, no peace, no peace)
(Kein Frieden, kein Frieden, kein Frieden)
No peace, بارولي كايقيس
Kein Frieden, meine Worte treffen
Oh, miss! كثري من اللحيس
Oh, Miss! Leck mehr Arsch
Ton fils، نكب ليك فالطيز
Dein Sohn, ich schütte es dir in den Hintern
Oh, please! مد ليه شي كيس
Oh, bitte! Gib ihm irgendeine Tüte
موسخينا هاد أولاد العاهرات
Diese dreckigen Hurensöhne
خاصهوم الفريك تايبقى غي راسي
Sie brauchen Prügel, bis nur noch ich übrig bleibe
خاصهوم الدليك، ما كاين غي ماصي
Sie brauchen Schläge, es gibt nur Dresche von mir
Fuck أ الخرا، ما كاين غي راسي
Fick dich, du Scheiße, es gibt nur mich
بنت الوزير و Desperados، خليك فسقي، سقي، سقي
Ministertochter und Desperados, bleib beim Gießen, gießen, gießen
Fuck الخمسة والربعة وتال ضوس، أنا نقي، نقي، نقي
Fuck die Fünf und die Vier und sogar die Zwei, ich bin rein, rein, rein
بالأورو غانولي باطوز ولا فقيه، فقيه، فقيه
Mit Euros werde ich Boss oder ein Faqih, Faqih, Faqih
باش نديرلك الرقية الشرعية, اهيه هيه هيه هيه! (ياه)
Damit ich dir die Ruqyah Scharia mache, ahieh hieh hieh hieh! (Yeah)
طز، يالاه زيد، نقصك بلا سيف
Toz, komm schon, mehr, ich erledige dich ohne Schwert
كي العافية دسيدي ربي هانڭولك، "هل من مزيد؟"
Wie das Feuer meines Herrn Gottes sage ich dir: „Gibt es noch mehr?“
اهاها، هاها yao
Ahaha, haha yao
أنا كي العافية دسيدي ربي تانڭولك، "هل من مزيد؟"
Ich bin wie das Feuer meines Herrn Gottes, ich sage dir: „Gibt es noch mehr?“
إيلا كان المزيد زيدني، ما كانش المزيد أسكوت
Wenn es mehr gibt, gib mir mehr, wenn nicht, sei still
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter
أنا الأول كيما ديما boss، دوز لهيها
Ich bin der Erste wie immer, Boss, geh rüber
إيلا ڭاع ما عجباتك، كبها على كرشك بمِّيها
Wenn es dir gar nicht gefällt, kipp es auf deinen Bauch und spül es runter
مِّيها، مِّيها، مِّيها، مِّيها
Spül es runter, spül es runter, spül es runter, spül es runter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.