TG - Monster Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Monster Freestyle - TGперевод на немецкий




Monster Freestyle
Monster Freestyle
One two one two(Saint sadique) Un deux un deux(Egbam)
Eins zwei eins zwei (Saint Sadique) Un deux un deux (Egbam)
Yeah Team Sans Echec
Yeah Team Sans Echec
Kara Tv Team Sans Echec(2×) Freestyle Negro
Kara TV Team Sans Echec(2×) Freestyle Negro
Anonyme Team sans Échec easy
Anonyme Team sans Échec easy
Même du Rap old school on le fait isi
Selbst Oldschool-Rap machen wir hier easy
On a commeé depuis l'époque de KouKiri
Wir haben seit der Zeit von KouKiri angefangen
Tes rappeurs ne sont pas fort ils ont des flows pourris
Deine Rapper sind nicht stark, sie haben beschissene Flows
Yeah je suis comme Dab à la tête
Yeah, ich bin wie Dab ganz oben
Les autres rappeurs me suivent comme par réflexe
Die anderen Rapper folgen mir reflexartig
Je sait que t'es fan et que tu dab quand je flex
Ich weiß, dass du ein Fan bist und dabst, wenn ich flexe
Je vais jamais en arrière sur ma commande ya que du next.
Ich gehe nie zurück, auf meiner Bestellung steht nur "Next".
Junp jump je sait que quand tu m'écoute tu te met à clap clap
Jump, jump, ich weiß, wenn du mir zuhörst, fängst du an zu klatschen
Mon flow est unique normal Chui un mec à part
Mein Flow ist einzigartig, normal, ich bin ein besonderer Typ
Écoute mes profs tu verra de quoi Chui capable yeah un
Hör meinen Lehrern zu, dann siehst du, wozu ich fähig bin, yeah
Yeah bande d'amateurs j'ai appris que j'étais dans votre collimateur
Yeah, ihr Amateure, ich habe erfahren, dass ich in eurem Fadenkreuz bin
Vous me visez mais jamais vous tirez par peur bougez sinon vous
Ihr zielt auf mich, aber ihr schießt nie aus Angst, bewegt euch, sonst
Gouttez mon flow ravageur si.
bekommt ihr meinen zerstörerischen Flow zu spüren.
On m'appelle Anonyme ou le saint
Man nennt mich Anonyme oder den Heiligen
Sadique on est sans échec on est sans échec.
Sadique, wir sind ohne Niederlage, wir sind ohne Niederlage.
Il croit qu'on dort nous on est des monstre si on ne clash pas ce
Er glaubt, wir schlafen, aber wir sind Monster, wenn wir nicht clashen,
N'est pas qu'on ne peut pas le faire on préfère laisser les petits
bedeutet das nicht, dass wir es nicht können, wir lassen lieber die Kleinen
Jacter et se taire le talent parle
reden und schweigen, das Talent spricht
Les tonneaux vide font du bruit frere(×2)
Leere Fässer machen Lärm, Bruder(×2)
J'enchaine des victimes c'est un combat saint
Ich reihe Opfer aneinander, das ist ein heiliger Kampf
Cousin tu veux la bastonnade négro j'ai un tas de cousins
Cousin, du willst eine Tracht Prügel, Negro, ich habe einen Haufen Cousins
Quand je fait du clash putain je suis pas en saint écoutez kiffez dit
Wenn ich am Clashes bin, verdammt, ich bin nicht heilig, hört zu, genießt es, sag
Toi que tu bataille en vain de toute façon je voit pas qui pourra me
dir, dass du vergeblich kämpfst, ich sehe sowieso nicht, wer mich schlagen könnte
Battre cousin quand je tiens le microphone on dirait que j'ai un flow
Cousin, wenn ich das Mikrofon halte, klingt es, als hätte ich einen göttlichen
Divain atterissez dans la place je voit qu'un tas de
Flow, landet hier, ich sehe nur einen Haufen
Romains coq de la basse cour poussez vous les petits poussins.
Römer, Hahn des Hofes, geht weg, ihr kleinen Küken.
Chui pas parfait je peu tout parfaire
Ich bin nicht perfekt, ich kann alles perfektionieren
Quand j'échoue frere Chui toujours
Wenn ich scheitere, bin ich immer
Prêt à refaire KCR KCR c'est la force wep
bereit, es nochmal zu versuchen KCR KCR, das ist die Stärke, wep
Quand on tombe on se relève et on avance frère. T
Wenn wir fallen, stehen wir wieder auf und machen weiter, Bruder. T
U peut pas nous berner wep on sait qui t'es.
Du kannst uns nicht täuschen, wep, wir wissen, wer du bist.
Nous aussi on sait faire comme si on te kiffait et puis c'est pas
Wir können auch so tun, als ob wir dich mögen, und es ist nicht so,
Comme si nous on t'écoutait en vrai
als ob wir dir wirklich zuhören würden
C'est plutôt genre mec. Si on se quittait.
Es ist eher so, mein Lieber, als ob wir uns trennen würden.
T'a toujours voulu qu'on t'apprenne comment on kick bro
Du wolltest immer, dass wir dir beibringen, wie man kickt, Bro
T'a toujours voulu qu'on t'aprenne comment faire bro
Du wolltest immer, dass wir dir beibringen, wie es geht, Bro
T'a toujours voulu qu'on t'apprenne nais on
Du wolltest immer, dass wir dir was beibringen, aber wir
Le fera jamais. Parce-qu'on est trop sectaire.
werden es nie tun. Weil wir zu sektiererisch sind.
Tu va t'enflammer quand je dirait de quitter le
Du wirst dich aufregen, wenn ich dir sage, dass du das
Métier tu sait pas kicker tu ftait presque pitié.
Geschäft verlassen sollst, du kannst nicht kicken, du tust mir fast leid.
Prends le en bien pour toi because il est only the truth.
Nimm es gut auf, denn es ist nur die Wahrheit.
La vérité rougit les yeux mais ne les casse jamais.
Die Wahrheit rötet die Augen, aber sie bricht sie nie.
Yeah Paco on the mix Sanou Zix prod
Yeah Paco on the mix Sanou Zix prod
SoloGang Gene Geneviève de vous on est fier.
SoloGang Gene Geneviève, wir sind stolz auf euch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.