THCF - Nemam Al' Kidam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THCF - Nemam Al' Kidam




Nemam Al' Kidam
Nemam Al' Kidam
Nemam, al′ kidam, da imam, da ne budemo klošari
I don't, my baby, I need them, so that we don't become homeless
Kad uzmem te pare, taj dan jedan, živimo k'o bogati
When I get that money, that one day, we'll live like the rich
Maštam svi bi moji, bili srećni, da se obogatim
I dream that all mine would be happy, to enrich themselves
Onda se trgnem iz tog sna ludog sebi sreću poželim
Then I snap out of that crazy dream and wish myself luck
Poželim sebi sreću, budi jak- izdrži!
Wish myself luck, be strong, endure!
Rođen si tu si gde si nema nazad prži!
You were born here, where you are, there's no turning back, fry!
Šta nemam neću ni da razmišljam o tome
What I don't have I don't even want to think about
Jer onda misli mene gone sve do vasione
Because then thoughts lead me all the way to the universe
Kada džep je pun, onda svi su srećni
When the pocket is full, then everyone is happy
Kupim svima nešto lepo i osmesi su večni
I buy something beautiful for everyone and smiles are eternal
Kada nemam banke onda sam još srećniji
When I don't have banks, then I'm even happier
Jer tada vidim jasno zašto smo neprejebivi
Because then I see clearly why we are invincible
Brat za brata, drug za druga
Brother for brother, friend for friend
Sad je tuga i video sam ko je kurac
Now there is sadness and I saw who a dick is
I ne zanima me rekao sam vam svima šta imam
And I don't care I told you all I have
Zove me živiot svaki dan igru da igram
Life calls me every day to play the game
Imam pa nemam, nemam pa imam
I have and I don't, I don't and I have
Pravu inspiraciju da pravi rep snimam
True inspiration to shoot real rap
I biće teško znam doći do prave love
And it will be hard I know to get to the real love
Ali godine ove ići ćemo i na more
But these years we will go to the sea
Nemam, al′ kidam, da imam, da ne budemo klošari
I don't, my baby, I need them, so that we don't become homeless
Kad uzmem te pare, taj dan jedan, živimo k'o bogati
When I get that money, that one day, we'll live like the rich
Maštam svi bi moji, bili srećni, da se obogatim
I dream that all mine would be happy, to enrich themselves
Onda se trgnem iz tog sna ludog sebi sreću poželim
Then I snap out of that crazy dream and wish myself luck
Ni za čim ne žalim, ni zbog čeg' se ne kajem
I don't regret anything, nor do I regret anything
Kidam, ne prestajem, želje ne ponestaje
I'm breaking, I'm not stopping, I don't run out of desires
Da jednog dana imam dovoljno da se ne grčim
So that one day I have enough so that I don't strain
Sve da obezbedim, da moje dete ne pati
To provide everything so that my child does not suffer
I znam, kako je imati pa nemati
And I know how to have and not to have
U obe varijante, ja se nikad neću menjati
In both versions, I will never change
Trošim kol′ko imam, kad nemam tu je crta
I spend as much as I have, when I don't have there is a line
Kad kapne neka lova vratim ostane mi nula
When some money drops, I return, I have zero left
Ne zanima me sitniš, kad kapne nek je poplava
I'm not interested in small change, when I drop it, let it be a flood
Vidim muda niko nema da ide našim stopama
I see a punk, no one has to follow in our footsteps
Ponovo bih sto puta i svaki put ost′o bih na nogama
I would have stopped a hundred times and every time I would have stayed on my feet
Ja to pokidam ti kažeš: "Opala!"
I break it, you say: "Wow!"
Ja znam ove ulice, keš ovde, keš onde
I know these streets, cash here, cash there
Završimo posao na rakiji popodne
We finish the business with brandy in the afternoon
Sve ostalo je neozbiljno, delujemo preozbiljno
Everything else is frivolous, we act too seriously
Znam, već sam bogat neizmerno
I know, I'm already immeasurably rich
Nemam, al' kidam, da imam, da ne budemo klošari
I don't, my baby, I need them, so that we don't become homeless
Kad uzmem te pare, taj dan jedan, živimo k′o bogati
When I get that money, that one day, we'll live like the rich
Maštam svi bi moji, bili srećni, da se obogatim
I dream that all mine would be happy, to enrich themselves
Onda se trgnem iz tog sna ludog sebi sreću poželim
Then I snap out of that crazy dream and wish myself luck





Авторы: Stefan Gligorijevic, Borko Vujicic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.