THCF - Od Ljubavi Do Mrznje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THCF - Od Ljubavi Do Mrznje




Od Ljubavi Do Mrznje
From Love to Hate
Ако од љубави до мржње има тако мало
If there's so little from love to hate
Ја би хтео да ме мрзиш највише на свету
I would like you to hate me the most in the world
То је ТХЦФ не буди луд,
Это THCF, не сходи с ума,
Јака екипа, буксне и худ,
Команда крепкая, и крутость, и ужас,
Овај град блуд
Этот город блуд,
Ходамо туд
Мы здесь гуляем
Сузе, крв, труд
Слезы, кровь, труд
Били смо свуд
Мы были везде
Мали клинац машта жели
Мечты маленького мальчишки
Пред огледалом се кези
Красуется перед зеркалом
Кад постане деликвент
Когда он становится правонарушителем
Не одговара ни кеви
Не отвечает даже Кеви
Солитери, профитери
Одиночки, спекулянты
С' наногицама на мери
С маской на лице
Шта сам прод'о ај не сери
Что я продал? Не шути
У слободу голуб лети
Голубь летит на свободу
Душманима смо на мети
Мы на прицеле у врагов
Они као ми би хтели
Они, как мы, хотели бы
Ал' не могу нису смели.
Но не могут, не смеют.
У борбу храбро да корачају
Храбро вступают в битву,
Ми смо одрастали на асфалту!
Мы выросли на асфальте!
На души својој носим посвету
На моей душе посвящение
Ево вам осмех мој за освету!
Вот моя улыбка, месть!
Стварам историју албуме и песме ајде крени!
Творю историю, альбомы и песни, давай, начинай!
Дођи!
Приходи!
Не смеш!
Не смей!
Ми смо герила
Мы герилья,
Кавез пун горила
Клетка полная горилл,
Ви шака дебила
Вы кучка идиотов,
Која снове није снила
Которая мечтала о несбыточном
Никад!
Никогда!
Ако од љубави до мржње има тако мало,
If there's so little from love to hate,
Ја би хтео да ме мрзиш највише на свету!
I would like you to hate me the most in the world!
Ако од љубави до мржње има тако мало,
If there's so little from love to hate,
Ја би хтео да ме мрзиш највише на свету!
I would like you to hate me the most in the world!
Да ме брину коментари пуни мржње
Если бы меня волновали полные ненависти комментарии
Ја бих престао са музиком одавно!
Я бы давно бросил музыку!
То је малограђанство
Это мещанство
Ја хоћу да се вратимо на Косово равно!
Я хочу вернуться в ровное Косово!
Речи немају тежину
Слова не имеют веса
Дела говоре другачије
Дела говорят иначе
Откривају суштину!
Раскрывают суть!
Борба је до задњег даха
Борьба до последнего вздоха
За живот среће
За жизнь, счастье,
Нема на видику!
Которых не видно!
А кад за ближњег свога вас није било близу
А когда кого-то рядом с тобой, ты не было,
Наши стихови су били ту
Наши стихи были здесь
Тај осећај да твоју лирику твоје стихове и речи тетовирају,
Это чувство, когда твои тексты, твои стихи и слова делают татуировки,
Човека без душе пре ће залутали метак него песма да пронађе!
Человека без души быстрее найдет заблудшая пуля, чем песня!
Готово је
Почти готово
Ево зора ће
Вот и рассвет
Бадава добро семе кад је слабо орање!
Семена добра напрасны, когда пашни слабы!
Ако од љубави до мржње има тако
If there's so little from love to hate
мало
little
Ја би хтео да ме мрзиш највише на свету!
I would like you to hate me the most in the world!
Ако од љубави до мржње има тако мало
If there's so little from love to hate
Ја би хтео да ме мрзиш највише на свету!
I would like you to hate me the most in the world!





Авторы: Borko Vujicic, Dragan Brajović Braja, Stefan Gligorijević


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.