Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
独りのweekend
未だmemory
lane
漂うyour
fragrance
Einsames
Wochenende,
immer
noch
auf
der
Memory
Lane,
dein
Duft
verweilt
色のないTV
shows
このまま、いっそ
僕ごとturn
'em
off
Farblose
TV-Shows,
schalte
sie
lieber
aus,
mitsamt
mir
あなたの生き方
姿、形
総てが
離れない
Deine
Lebensweise,
deine
Gestalt,
deine
Form,
alles
bleibt
haften
この瞳が、君に
見惚れた
あの日から
Seit
dem
Tag,
an
dem
meine
Augen
dich
erblickten
und
sich
in
dich
verliebten
Can't
be
stayin'
off
you
Kann
nicht
von
dir
lassen
足りない...?
何かが
empty
心に問うたび
Fehlt
etwas...?
Irgendetwas
ist
leer,
jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Herz
frage
It's
you
叫ぶほど
thirsty
Es
bist
du,
je
mehr
ich
schreie,
desto
durstiger
You
欲しがるほど
missing
Du,
je
mehr
ich
dich
will,
desto
mehr
vermisse
ich
dich
それでも
手にしたい
Trotzdem
will
ich
dich
haben
誰かじゃ
埋められない
Niemand
anderes
kann
dich
ersetzen
You
oh,
you
It's
you
forever
you
Du,
oh,
du,
es
bist
du,
für
immer
du
でも、この憂鬱さも
君がくれた
pain
Aber
diese
Melancholie
ist
auch
ein
Schmerz,
den
du
mir
gegeben
hast
なら
感じ足りない
もっとくれよ
gimme
your
rain
Dann
fühle
ich
nicht
genug,
gib
mir
mehr,
gib
mir
deinen
Regen
Better
than
nothing...
"Ah
yes"
失うよりは
"C'mon"
Besser
als
nichts...
"Ah
ja"
Lieber
das,
als
dich
zu
verlieren
"Komm
schon"
傷を負っても
wanna
feel
ya
Auch
wenn
ich
verletzt
werde,
will
ich
dich
fühlen
冗談みたいな
"It
can't
be
baby"
いとしさが
for
real
Wie
ein
Scherz
"Das
kann
nicht
sein,
Baby",
die
Zärtlichkeit
ist
echt
完璧な愛に
"誘われて"
辿り着いた
here's
the
world
Von
perfekter
Liebe
"angelockt",
bin
ich
hier
in
dieser
Welt
angekommen
It's
you
その温もりで
Es
bist
du,
mit
deiner
Wärme
You
その口づけで
Du,
mit
deinen
Küssen
僕の世界は
breathe
the
air
Meine
Welt
atmet
die
Luft
そして、放つ
the
love
is
bright
Und
dann
strahlt
die
Liebe
hell
You
美しく
graceful
Du,
wunderschön
und
anmutig
何度でも
awake
me
again
Erwecke
mich
immer
wieder
aufs
Neue
光、纏ってく
Ich
hülle
mich
in
Licht
Forever
you
forever
you
my
love
Für
immer
du,
für
immer
du,
meine
Liebe
頬に触れ
求め合う事が
Deine
Wange
zu
berühren,
uns
zu
begehren
例えば
罪だとしても
I
need
Auch
wenn
es
eine
Sünde
wäre,
brauche
ich
es
背負い続けたい
until
the
end
Ich
will
diese
Last
tragen,
bis
ans
Ende
It's
you
この恋が終わって
Es
bist
du,
selbst
wenn
diese
Liebe
endet
You
また、恋を知っても
Du,
und
ich
eine
neue
Liebe
finde
君だけは
消せない
Nur
dich
kann
ich
nicht
auslöschen
いつまでも
the
love
is
bright
Für
immer
strahlt
die
Liebe
hell
You
美しく
graceful
Du,
wunderschön
und
anmutig
何度でも
awake
me
again
Erwecke
mich
immer
wieder
aufs
Neue
光、纏ってく
Ich
hülle
mich
in
Licht
Forever
you
forever
you
my
love
Für
immer
du,
für
immer
du,
meine
Liebe
You
oh,
you
It's
you
forever
you
Du,
oh,
du,
es
bist
du,
für
immer
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlyle Fernandes, Funk Uchino, Alexander Ek, Kyle Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.