THE BOYZ - SKATEBOARD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни THE BOYZ - SKATEBOARD




Oh, yeah
О, да
Ooh-ooh
Ооо-ооо
I've been cruising around on my skateboard
Я катался по округе на своем скейтборде
We're like a cultural star in the neighborhood
Мы как звезды культуры в округе
何にも 縛られない, we're the finest bros
何にも 縛られない, мы лучшие братаны
Let's roll (let's roll)
Поехали кататься (поехали кататься)
さぁ どんな 今日を 描こう?
さぁ どんな 今日を 描こう?
Yeah, alright
Да, хорошо
踊る そんな方角へ 行こう
踊る そんな方角へ 行こう
Yeah, alright
Да, хорошо
自分にしかない
自分にしかない
羅針盤 等身大で 歩く this town
羅針盤 等身大で 歩く этот город
柔らかな 風に乗り what a fancy time
柔らかな 風に乗り какое замечательное время
Yeah, alright
Да, хорошо
皺寄せた 眉間じゃ (no doubt)
皺寄せた 眉間じゃ (без сомнения)
映せない 瞬間を archives (woop-woop)
映せない 瞬間を архивы (вуп-вуп)
My life should be so flexed (ayy)
Моя жизнь должна быть такой напряженной (да)
自由に cruising around on my skateboard
катаюсь по округе на своем скейтборде
We're like a cultural star in the neighborhood
Мы как культурная звезда по соседству
何にも 縛られない call me a dreamer
何にも 縛られない call me a dreamer
待ってなんていられない
待ってなんていられない
世界中 股にかけ skateboard
世界中 股にかけ skateboard
夢みたいな夢 持って ほら kick off!
夢みたいな夢 持って ほら kick off!
Forever young, we're the finest bros
Forever young, we're the finest bros
Let's roll (let's roll)
Погнали (погнали)
波音が take slow
波音が возьми меня медленно
Yeah, alright (yeah)
Да, все в порядке (да)
僕だけの private zonе
Приватная зона 僕だけの
Yeah, alright
Да, все в порядке
目まぐるしい busy days
目まぐるしい суеты
忘れさせる millionwaves
Millionwaves 忘れさせる
まっさらな心で slide from street to street
まっさらな心でで скользить с улицы на улицу
Yeah, alright
Да, хорошо
This is how we party, just play more (yeah, yeah)
Вот так мы веселимся, просто играем больше (да, да)
立ち止まるより move on (woop-woop)
立ち止まるより двигаемся дальше (вуп-вуп)
Now we check this out, go with the flow (My life should be so flexed)
Теперь мы проверим это, плывем по течению (Моя жизнь должна быть такой напряженной)
このまま cruising around on my skateboard (Skateboard)
このまま катаюсь на своем скейтборде (Skateboard)
We're like a cultural star in the neighborhood
Мы как звезды культуры по соседству
かけがえのない 現在を let's seek out
かけがえのない 現在を давайте искать
感じ取る love and peace (love and peace)
感じ取る любовь и мир (любовь и мир)
とどまる事の無い skateboard
Скейтборд とどまる事の無い
どこまでも 廻り続け let go
どこまでも 廻り続け отпустить
Forever young, we're the finest bros
Навсегда молодой, мы лучшие братаны
Let's roll (can you follow me?)
Давай покатаемся (ты можешь последовать за мной?)
シナリオは up to you
シナリオは до тебя
On my skateboard, on my skateboard
На моем скейтборде, на моем скейтборде
挫折も necessary
挫折も обязательно
With my homeboys, with my homeboys
С моими корешами, с моими корешами
だけど いつかは
だけど いつかは
On my skateboard, on my skateboard
На моем скейтборде, на моем скейтборде
We're the new standard
Мы - новый стандарт
Hey, bro さぁ here we go
Эй, братан, поехали
Cruising around on my skateboard
Катаюсь на своем скейтборде
We're like a cultural star in the neighborhood
Мы как звезды культуры по соседству
何にも 縛られない call me a dreamer
何にも 縛られない , называйте меня мечтателем
待ってなんていられない (られない)
待ってなんていられない (られない)
世界中 股にかけ skateboard
世界中 скейтборд 股にかけ
夢みたいな夢 持って ほら kick off!
夢みたいな夢 持って ほら начинаем!
Forever young, we're the finest bros
Вечно молодые, мы лучшие братаны
Let's roll (ooh, let's roll)
Поехали (о, поехали)
Forever young, we're the finest bros
Вечно молодые, мы лучшие братаны
Let's roll
Поехали





Авторы: Christian Fast, Gusten Dahlqvist, Didrik Stig Erland Thott, Funk Uchino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.