THE BOYZ - WATCH IT - перевод текста песни на немецкий

WATCH IT - THE BOYZперевод на немецкий




WATCH IT
PASS AUF
Watch it
Pass auf
Mmm, yeah, yeah, yeah
Mmm, yeah, yeah, yeah
차갑게, yeah, 울린 경고
Kalt, yeah, läutet die Warnung
소리 없이 get down 너에게로
Lautlos get down, zu dir
I'll give you, one, two, three, 숨을 고른
Ich gebe dir, eins, zwei, drei, hole Luft
You better watch out, oh-oh
Du solltest besser aufpassen, oh-oh
진짜 맘은 감춘 채로
Ich verberge mein wahres Herz
탐색하는 all night under shadow
Suche die ganze Nacht im Schatten
조금씩, three, two, one, for the L-O-V-E
Langsam, drei, zwei, eins, für die L-I-E-B-E
You'll be in danger, oh-oh
Du wirst in Gefahr sein, oh-oh
터질 가쁜 (alright)
Keuchender Atem, kurz vorm Explodieren (okay)
위태로운 mood (all night, but you love it, right?)
Gefährliche Stimmung (die ganze Nacht, aber du liebst es, nicht wahr?)
헤어날 없이
Unentrinnbar
깊은 어둠 속, low, low, low
In tiefer Dunkelheit, low, low, low
Baby, I want you and hurt you
Baby, ich will dich und verletze dich
I can't go without you
Ich kann nicht ohne dich
닿고 싶어 like that, 미칠 것만 같아
Ich will dich so sehr berühren, ich werde fast verrückt
I need you now
Ich brauche dich jetzt
내게로 밀려오는 tension
Die Spannung überkommt mich
벗어나려 할수록
Je mehr du versuchst zu entkommen, desto mehr
거침없이 too fast, 휘몰아친 two-faced
Unaufhaltsam, zu schnell, ein Sturm mit zwei Gesichtern
나의 완벽한 frame, you
Mein perfekter Rahmen, du
You better watch it, careful, 어질해
Du solltest besser aufpassen, vorsichtig, mir wird schwindelig
거부 해, my bad, 끌어당겨
Du kannst nicht widerstehen, mein Fehler, ich ziehe dich näher
Slowly switch up, move it fast
Langsam wechseln, schnell bewegen
걸렸어 in my trap, 이미 늦었어
Du bist in meiner Falle gefangen, es ist schon zu spät
Hey, oh, my God (baby, hear me out)
Hey, oh mein Gott (Baby, hör mir zu)
벗어나 (it's so critical)
Versuch zu entkommen (es ist so kritisch)
위험할수록 빠져
Je gefährlicher, desto tiefer fällst du
You better watch it
Du solltest besser aufpassen
Let me do what I do, 망치고 헤집어
Lass mich tun, was ich tue, dich ruinieren und aufwühlen
Come into come in true, 속삭이지 more
Komm herein, komm ganz herein, ich flüstere mehr
Party just started
Die Party hat gerade erst begonnen
아마 해로울수록 더, want it, yeah
Wahrscheinlich, je schädlicher, desto mehr willst du es, yeah
Hi, hello (hello), my name is what you want it to
Hi, hallo (hallo), mein Name ist, was immer du willst
숨겨 왔던 (왔던) 욕망들을 whisper
Ich flüstere die (die) Begierden, die du verborgen hast
Baby, I want you and hurt you
Baby, ich will dich und verletze dich
I can't go without you
Ich kann nicht ohne dich
닿고 싶어 like that, 미칠 것만 같아
Ich will dich so sehr berühren, ich werde fast verrückt
I need you now
Ich brauche dich jetzt
내게로 밀려오는 tension
Die Spannung überkommt mich
벗어나려 할수록
Je mehr du versuchst zu entkommen, desto mehr
거침없이 too fast, 휘몰아친 two-faced
Unaufhaltsam, zu schnell, ein Sturm mit zwei Gesichtern
나의 완벽한 frame
Mein perfekter Rahmen
Yeah, you better watch it, careful, 어질해
Yeah, du solltest besser aufpassen, vorsichtig, mir wird schwindelig
거부 해, my bad, 끌어당겨
Du kannst nicht widerstehen, mein Fehler, ich ziehe dich näher
Slowly switch up, move it fast
Langsam wechseln, schnell bewegen
걸렸어 in my trap, 이미 늦었어
Du bist in meiner Falle gefangen, es ist schon zu spät
Hey, oh, my God (baby, hear me out)
Hey, oh mein Gott (Baby, hör mir zu)
벗어나 (it's so critical)
Versuch zu entkommen (es ist so kritisch)
위험할수록 빠져
Je gefährlicher, desto tiefer fällst du
You better watch it
Du solltest besser aufpassen
Where you go, I'll go
Wohin du gehst, werde ich gehen
끝까지 망쳐, 나도 모르게 벗어 던진 veil
Ich werde dich ruinieren, bis zum Ende, den Schleier unbemerkt abwerfen
I can't handle it, yeah, baby, 점점 빠져들어
Ich kann es nicht kontrollieren, yeah, Baby, ich versinke immer tiefer
뜻대로 멈출 수도 없이 원해!
Ich kann nicht aufhören, dich zu wollen, gegen meinen Willen!
You better watch it, careful, 어질해
Du solltest besser aufpassen, vorsichtig, mir wird schwindelig
무너지는 your pace, 숨이 멎어
Dein Tempo bricht zusammen, dein Atem stockt
Slowly switch up, move it fast
Langsam wechseln, schnell bewegen
걸렸어 in my trap, 내게 갇혔어
Du bist in meiner Falle gefangen, du bist in mir gefangen
Hey, oh, my God (baby, hear me out)
Hey, oh mein Gott (Baby, hör mir zu)
벗어나 (it's so critical)
Versuch zu entkommen (es ist so kritisch)
또다시 나를 찾을
Du wirst mich wieder suchen
You better watch it
Du solltest besser aufpassen





Авторы: William Segerdahl, Jonna Hall, Jonathan Mikael Bellini, True, Kim Soo Ah, Lee Ji Hyang, Kim Hyun Ji, Kim Sang Eun, Park Eun Bin, Lee Hye Yum, Zaya, Song Chae Ryung, Jo Yoon Kyung, Kang Hye Joo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.