Текст и перевод песни THE GROOVERS - パレード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たった一つの約束で
Из-за
одного-единственного
обещания,
たった一回のウソで
Из-за
одной-единственной
лжи,
何をなくしたの?
何を手にしたの?
Что
я
потерял?
Что
я
обрёл?
たった一筋の涙で
Из-за
одной-единственной
слезы,
たった一夜の出来事で
Из-за
одного-единственного
ночного
происшествия,
終わったことならば
終わったって構わないだろ?
Если
всё
кончено,
то
пусть
будет
кончено,
разве
нет?
愛してる
このすばらしい日々を
ハッピーライフ
Я
люблю
эти
чудесные
дни,
счастливая
жизнь,
愛してる
このありふれた日々を
ハッピーライフ
Я
люблю
эти
обычные
дни,
счастливая
жизнь,
たった一本の電話で
Из-за
одного-единственного
телефонного
звонка,
たった一秒のキスで
Из-за
одного-единственного
мимолетного
поцелуя,
たった一言の決意で
何か何か変わるかもね
Из-за
одного-единственного
твердого
решения
что-то
может
измениться,
たった一駅向こうが
どんな街か知らないだろ?
Ты
ведь
не
знаешь,
что
за
город
находится
всего
в
одной
остановке
отсюда?
愛してる
かげがえのない日々を
ハッピーライフ
Я
люблю
эти
бесценные
дни,
счастливая
жизнь,
愛してる
ゆるしあえない日々を
ハッピーライフ
Я
люблю
эти
дни,
когда
мы
не
можем
простить
друг
друга,
счастливая
жизнь,
さあ
始めないか
ハッピー
Давай,
начнем
же
счастливую...
君の方へ駆け出してゆきたいんだ
Я
хочу
бежать
к
тебе,
君のただ伝えたい
今日のことを
Я
просто
хочу
рассказать
тебе
о
сегодняшнем
дне.
選び取ったものは
いつもベスト
その瞬間の
То,
что
я
выбрал,
всегда
лучшее
в
этот
момент.
愛してる
サクラが散った春も
ハッピーライフ
Я
люблю
весну,
когда
опадают
сакуры,
счастливая
жизнь,
愛してる
海に行けなかった夏も
ハッピーライフ
Я
люблю
лето,
когда
мы
не
смогли
поехать
к
морю,
счастливая
жизнь,
愛してる
手と手をつないだ秋も
ハッピーライフ
Я
люблю
осень,
когда
мы
держались
за
руки,
счастливая
жизнь,
愛してる
星空に願う冬も
ハッピー
Я
люблю
зиму,
когда
мы
загадываем
желания,
глядя
на
звездное
небо,
счастливую...
君の方へ駆け出してゆきたいんだ
Я
хочу
бежать
к
тебе,
君にただ伝えたい
今日のことを
Я
просто
хочу
рассказать
тебе
о
сегодняшнем
дне.
「さよなら」も「またね」も胸を張って
И
"прощай",
и
"до
свидания"
я
говорю
с
гордостью,
一度きりのパレードが続いてゆく
Наш
неповторимый
парад
продолжается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤井一彦, 西村茂樹
Альбом
No.18
дата релиза
25-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.