THE GROOVERS - 想像病患者の夢 - перевод текста песни на немецкий

想像病患者の夢 - THE GROOVERSперевод на немецкий




想像病患者の夢
Der Traum eines Hypochonders
俺は慢性の想像病患者
Ich bin ein chronischer Fantasiekranker
あのアン・シャーリーも舌を巻く
Selbst Anne Shirley wäre sprachlos
もの想う状態が普通なので
Denn Grübeln ist mein Normalzustand
悩み疲れたことはない
Nie müde von den Sorgen der Welt
できればジョンが言うように
Ich wünschte, wie John zu sagen:
国境のない世界でも想像したいけど
"Stell dir eine grenzenlose Welt vor"
残念ながらそんな奇麗なものばかり
Doch leider kann ich nicht nur an
想い描いてはいられない
solche schönen Dinge denken
俺の国はうす気味悪いニュースばかり
Mein Land erstickt in widerlichen News
政治家もお巡りもアテにならない
Politiker und Polizei versagen
甘やかされたクソガキは放し飼い
Verwöhnte Rotzlöffel laufen frei rum
俺の方こそキレそうさ
Ich selbst bin kurz vorm Ausrasten
そんな日はカリブのラムを店ごと飲み干し
An solchen Tagen trink ich Karibik-Rum
腰が砕けるまで踊りたい
Und tanze bis die Hüfte bricht
邪魔する奴らはみんなまとめて
Alle Störenfriede werd ich mit
このビートで叩きのめす
diesem Beat zusammenschlagen
あとはもう実際に やるしかないのか
Bleibt mir nur, es endlich zu tun?
やるしかないのか やるしかないのか
Es wirklich zu tun? Wirklich zu tun?
ちょっとしたゴー・サインで
Bei einem kleinen Startsignal
「仕方がない」ことが増えてきて
Immer mehr "unabänderliche" Dinge
不公平なサンタ・クロースに文句ばかり
Ich maul den unfairen Weihnachtsmann an
本当に仕方がないのかどうか
Ob's wirklich nicht zu ändern ist?
やってみることは減ってきた
Meine Versuche werden weniger
この想像力があれば
Mit dieser Vorstellungskraft
何処へでもフリーパスなのさ
Komme ich überall gratis rein
神様のリムジンを盗んで
Klaue die Limousine Gottes und
あの娘をさらいに行くのもいい
entführe das Mädchen dort weg
あとはもう実際に やるしかないのか
Bleibt mir nur, es endlich zu tun?
やるしかないのか やるしかないのか
Es wirklich zu tun? Wirklich zu tun?
ちょっとしたゴー・サインで
Bei einem kleinen Startsignal
そんなことばかり考えてるうちに
Während ich solchen Träumen nachhäng
東の空にテキーラ・サンライズ
Steigt im Osten ein Tequila-Sonnenaufgang
いつか想像と現実との境目が
Die Grenze zwischen Fantasie
なくなってしまうかもしれない
und Realität verschwimmt vielleicht
そしたら捕まってしまうかも知れない
Dann werd ich vielleicht geschnappt
でもそれはそれで悪くない
Aber das wäre doch auch nicht schlecht
たとえ牢屋の中にいても俺は
Selbst im Gefängnis könnte ich
地球の裏側へでもひとっ飛び
zur anderen Erdseite fliegen
あとはもう実際に やるしかないのか
Bleibt mir nur, es endlich zu tun?
やるしかないのか やるしかないのか
Es wirklich zu tun? Wirklich zu tun?
ちょっとしたゴー・サインで
Bei einem kleinen Startsignal
ちょっとしたゴー・サインで
Bei einem kleinen Startsignal
ゴー・サインで
Startsignal
ちょっとしたゴー・サインで
Bei einem kleinen Startsignal
ゴー・サインで
Startsignal





Авторы: 藤井一彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.