THE GROOVERS - 無条件シンパシー - перевод текста песни на немецкий

無条件シンパシー - THE GROOVERSперевод на немецкий




無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie
無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie
運命という名の 追っ手を逃れて
Auf der Flucht vor der Schicksalsjagd
別天地を目指すラナウェイ
Renegaten, die nach Utopia streben
無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie
戚張ることもなく 媚びることもなく
Weder gequält noch unterwürfig
颯爽と行けよ虹の上
Presche vorwärts über den Regenbogen
なんてブルージー なんてブルージー
So blau, so blau
なんて素晴らしい心意気
Was für ein prächtiger Stolz
無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie
決して群れない 決してブレない
Nie im Rudel, nie wankend
前世も今も来世もLONER
Einzelgänger in jeder Inkarnation
無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie
うわべはいらないぜ 欲しいのはただ
Oberflächlichkeiten? Nein, ich will
真実だとあんたは言うだろうな
Nur die Wahrheit, die du kennst
なんてブルージー なんてブルージー
So blau, so blau
なんて素晴らしい心意気
Was für ein prächtiger Stolz
なんてブルージー なんてブルージー
So blau, so blau
なんて素晴らしい心意気
Was für ein prächtiger Stolz
なんてブルージー なんてブルージー
So blau, so blau
まっしぐらにユートピア行き
Direkt nach Utopia
無条件シンパシー 無条件シンパシー
Bedingungslose Sympathie Bedingungslose Sympathie





Авторы: The Groovers, 藤井 一彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.