THE HYBRIS - Heads Off - перевод текста песни на немецкий

Heads Off - THE HYBRISперевод на немецкий




Heads Off
Köpfe Ab
Last night on TV I saw demons, one demon was you
Letzte Nacht im Fernsehen sah ich Dämonen, ein Dämon warst du
Dear Mr. president the demon, the demon was you
Sehr geehrte Frau Präsidentin, der Dämon, der Dämon warst du
You're spreading fear, you always seem on crusade for a few
Du verbreitest Angst, du scheinst immer auf einem Kreuzzug für wenige zu sein
Last night on TV I saw demons, one demon was you
Letzte Nacht im Fernsehen sah ich Dämonen, ein Dämon warst du
Hey king, we'll never bow down
Hey Königin, wir werden uns niemals beugen
Ignore your scepter, your crown
Ignoriere dein Zepter, deine Krone
Refuse your tyranny, you'll
Verweigere deine Tyrannei, du wirst
See we will always stay proud
Sehen, wir werden immer stolz bleiben
Hey queen, demission is near
Hey Königin, dein Rücktritt ist nah
Resistance mighty and clear
Widerstand mächtig und klar
With every breath that we take
Mit jedem Atemzug, den wir nehmen
We will defy your power
Werden wir deiner Macht trotzen
Heads off, heads off, your end is near
Köpfe ab, Köpfe ab, dein Ende ist nah
We won't give in, our call is clear
Wir werden nicht nachgeben, unser Ruf ist klar
Get up, united we'll be
Steht auf, vereint werden wir sein
Dear Mrs. president the demon, the demon is you
Sehr geehrte Frau Präsidentin, der Dämon, der Dämon bist du
Your wicked reign, a sneaky game though, it's time to break through
Deine böse Herrschaft, ein hinterhältiges Spiel, es ist Zeit, durchzubrechen
When in your part of the world
Wenn du in deinem Teil der Welt
With strong hand and a sharp sword
Mit starker Hand und scharfem Schwert
You subdue people instead
Menschen unterwirfst
Of serving those who in need
Anstatt denen zu dienen, die in Not sind
When all the ones you suppress
Wenn all die, die du unterdrückst
Stand up against hopelessness
Sich gegen Hoffnungslosigkeit erheben
No more oppression, no fear
Keine Unterdrückung mehr, keine Angst
Dismantle our rusty chains
Zerstöre unsere rostigen Ketten
Heads off, heads off, your end is near
Köpfe ab, Köpfe ab, dein Ende ist nah
We won't give in, our call is clear
Wir werden nicht nachgeben, unser Ruf ist klar
Get up, united we'll be
Steht auf, vereint werden wir sein
Heads off, heads off, spread the word
Köpfe ab, Köpfe ab, verbreite das Wort
Get loud, let your voice be heard
Werde laut, lass deine Stimme hören
Ignite the spark, fires burn, burn, burn
Entzünde den Funken, Feuer brennen, brennen, brennen
Hey lord, in shadows you hide
Hey Herrscherin, im Schatten versteckst du dich
We're standing tall, side by side
Wir stehen aufrecht, Seite an Seite
Our fists raised high in the sky
Unsere Fäuste hoch in den Himmel erhoben
Our torches light our way
Unsere Fackeln erleuchten unseren Weg
Hey duke, our battle begun
Hey Herzogin, unser Kampf hat begonnen
Empires fall, one by one
Imperien fallen, eins nach dem anderen
Ivory towers turn black
Elfenbeintürme werden schwarz
Fists become hands again
Fäuste werden wieder zu Händen
Heads off, heads off, your end is near
Köpfe ab, Köpfe ab, dein Ende ist nah
We won't give in, our call is clear
Wir werden nicht nachgeben, unser Ruf ist klar
Get up, united we'll be
Steht auf, vereint werden wir sein
Heads off, heads off, spread the word
Köpfe ab, Köpfe ab, verbreite das Wort
Get loud, let your voice be heard
Werde laut, lass deine Stimme hören
Ignite the spark, fires burn, burn, burn
Entzünde den Funken, Feuer brennen, brennen, brennen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.