THE ORAL CIGARETTES - Manner Mode - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THE ORAL CIGARETTES - Manner Mode




Manner Mode
Manner Mode
平凡な日常に 亡くしてしまった探究心
In this mundane daily life, you have lost your curiosity,
身勝手な思想に 曇ってしまった表情
Your expression clouded by selfish thoughts,
僕らは少しも大切に思われない
We are not cherished at all,
僕らはロボットですか?説明書読みますか?
Are we robots? Shall we read the manual?
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
今日も始めましょうか 至福のお時間
Shall we begin today's blissful time?
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
あれ?聞いてんの?耳ついてんの?
Oh? Are you listening? Do you have ears?
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
僕らにしかわからないからさ
Because only we can understand
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
誰も知らない僕らの歪んだお遊びさ
Our distorted play that no one knows,
もう戻れないから
We can't go back anymore.
一万回の後悔で百いくつの名声を得るなら
If ten thousand regrets would earn me a hundred reputations,
一万回の崩壊を選びたい
I would choose ten thousand collapses,
僕は感傷的であって
I am a sentimentalist,
それでいて だいたい敵であって
And yet, for the most part, an enemy.
先人様がなんだって?秘密の合言葉
What was it that the ancestors said? The secret password?
恐縮至極に存じます
With the utmost apologies,
またお決まり?困ります
The same old routine? How tiresome,
正当な人間は息をする
A proper human being breathes,
あなた本当に息してる?
Are you sure you're breathing?
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
今日のテーマはこちら威張ったあいつさ
Today's topic is that stuck-up guy,
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
許されないね 見送れないね
We can't tolerate him, not see him off,
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
いつまでも黙ってないからさ
He won't stay silent forever,
I'm sorry, I never give up
I'm sorry, I never give up
逃げられないよ
You can't escape.
一万回の後悔で百いくつの名声を得るなら
If ten thousand regrets would earn me a hundred reputations,
一万回の崩壊を選びたい
I would choose ten thousand collapses,
僕は感傷的であって
I am a sentimentalist,
それでいて だいたい敵であって
And yet, for the most part, an enemy.
先人様がなんだって?秘密の合言葉
What was it that the ancestors said? The secret password?
一万回の後悔で百いくつの名声を得るなら
If ten thousand regrets would earn me a hundred reputations,
一万回の崩壊を選びたい
I would choose ten thousand collapses,
僕は感傷的であって
I am a sentimentalist,
それでいて だいたい敵であって
And yet, for the most part, an enemy.
先人様がなんだって?秘密の合言葉
What was it that the ancestors said? The secret password?
一万回の後悔で百いくつの名声を得るなら
If ten thousand regrets would earn me a hundred reputations,
一万回の崩壊を選びたい
I would choose ten thousand collapses,
一度きりの愛情をもしもあなたが見せてくれたなら
If only you could show me a one-time love,
隠してきた秘密の合言葉
The secret password I have hidden away,
壊したいやいや嫌
I want to break it, no, no.





Авторы: Takuya Yamanaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.