THE ROACHEZ - JAME'S THEORY - перевод текста песни на немецкий

JAME'S THEORY - THE ROACHEZперевод на немецкий




JAME'S THEORY
JAME'S THEORIE
(Let's go)
(Los geht's)
Wanna get with me wanna get with the greatest
Willst du mit mir abhängen, mit dem Größten abhängen
Recipe in the stu' yeah we made it
Rezept im Studio, ja, wir haben es geschafft
We sippin' juice it not blue it not latex
Wir nippen Saft, er ist nicht blau, er ist kein Latex
Rubber on my thang when I'm strokin'
Gummi auf meinem Ding, wenn ich es streichle
Never leakin' nothin I'm unspoken
Ich lasse nie etwas durchsickern, ich bin unausgesprochen
But I jus share for a moment
Aber ich teile es nur für einen Moment
Got college for girls and some blow and
Habe College für Mädchen und etwas Koks und
Got too many classes for blowin'
Habe zu viele Kurse fürs Koksen
3 to 1 for a mic
3 zu 1 für ein Mikro
Sign a deal for a heist
Unterschreibe einen Deal für einen Raub
Got a break from the light
Habe eine Pause vom Licht
Underground for my eyes
Untergrund für meine Augen
Need a bed for the night
Brauche ein Bett für die Nacht
The future seem too bright
Die Zukunft scheint zu hell
Don't doubt where we'll fly, touring on all sides
Zweifle nicht daran, wohin wir fliegen werden, auf allen Seiten touren
They mite take my life if they like what I'm like
Sie könnten mir mein Leben nehmen, wenn ihnen gefällt, was ich mag
It's the debut tonight
Es ist das Debüt heute Abend
Time to see the light
Zeit, das Licht zu sehen
No farewell, no plight
Kein Abschied, keine Not
It's not what I'm like
Das ist nicht, was ich mag
An eternal life
Ein ewiges Leben
I'm jus doin' what I'm doin'
Ich tue nur, was ich tue
I'm jus doing what I like
Ich tue nur, was ich mag
Apologize to the nice guys who are helpin' me through the night
Entschuldige dich bei den netten Jungs, die mir durch die Nacht helfen
Stayin' through the tough times
Die in den harten Zeiten durchhalten
Promise it will be alright
Versprich, dass alles gut wird
Promise to make it up one day
Versprich, es eines Tages wiedergutzumachen
Promise to make it up someday
Versprich, es eines Tages wiedergutzumachen
Promise to go never to sellin' my soul
Versprich, niemals meine Seele zu verkaufen
I promise to people with heart that I hold
Ich verspreche es den Leuten mit Herz, die ich halte
I promise to people who here from the start
Ich verspreche es den Leuten, die von Anfang an hier sind
The folk who all listen to me share my heart
Den Leuten, die mir alle zuhören, teile mein Herz
The people who struggle with trust man I feel you
Die Leute, die mit Vertrauen kämpfen, Mann, ich fühle dich
People who never been scarred man I fear you
Leute, die noch nie Narben hatten, Mann, ich fürchte dich
Ambition in me like my body it grateful
Ambition in mir, wie mein Körper, er ist dankbar
Tryna stay clean keep away from that hateful
Versuche, sauber zu bleiben, halte dich von diesem Hass fern
We don't do drugs but, with fast food, I guess we might as well
Wir nehmen keine Drogen, aber bei Fast Food, schätze ich, könnten wir es genauso gut tun
Gettin' dumber and dumber by the days just blame the bell
Werden von Tag zu Tag dümmer, gib einfach der Glocke die Schuld
Seen mad flicks flexing the view and story wish you well
Habe verrückte Filme gesehen, die die Aussicht und die Geschichte zeigen, wünsche dir alles Gute
And Netflix, fed by the corporations, executives deserving jail
Und Netflix, gefüttert von den Konzernen, Führungskräfte, die das Gefängnis verdienen
Controlling my thoughts and feelings like they in the king of the hill
Kontrollieren meine Gedanken und Gefühle, als wären sie die Könige des Hügels
Emotional rollercoaster find a good one like a pin in a bail
Emotionale Achterbahnfahrt, finde eine gute, wie eine Nadel im Heuhaufen
You want us all to fail
Du willst, dass wir alle scheitern
And nailed to the game like a board
Und ans Spiel genagelt wie ein Brett
Ouija and Fiji with apple and we all drive accords
Ouija und Fiji mit Apfel und wir alle fahren Accords
Workin' on buyin' whip still
Arbeite immer noch daran, mir einen Wagen zu kaufen
Money dried no re-fill
Geld ausgetrocknet, kein Nachfüllen
How much for college no free meals
Wie viel fürs College, keine kostenlosen Mahlzeiten
Called me a scholar to pay bills
Nannte mich einen Gelehrten, um Rechnungen zu bezahlen
School or a scam, it's your choice
Schule oder Betrug, es ist deine Wahl
Degree to Grammy, us three boys
Abschluss bis Grammy, wir drei Jungs
School or the slums it's your choice
Schule oder die Slums, es ist deine Wahl
Better be wise and get employed
Sei lieber weise und such dir einen Job






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.