Текст и перевод песни THE SECOND from EXILE - プライド
俺の寝顔はどんなだろうか?
Интересно,
какое
у
меня
лицо,
когда
я
сплю?
安らかに夢見ている顔か?
Умиротворенное,
словно
вижу
сладкие
сны?
鏡の自分はまるで
Или
мое
отражение
в
зеркале
похоже
на
勝負の最中の侍か
Самурая
в
пылу
сражения?
走り続けるランナー
На
бегуна,
что
не
останавливается,
苦しいような
Словно
мне
тяжело,
なのに誇らしいような表情
Но
в
то
же
время
я
полон
гордости.
"もう無理かも"だなんて言葉
Слова
"Я
больше
не
могу"
Never
ever
言わないさ
Никогда,
никогда
не
сорвутся
с
моих
губ.
胸の真ん中輝くプライド
В
моей
груди
сияет
гордость,
険しい道照らす眩しいプライド
Она
освещает
тернистый
путь,
как
ослепительный
маяк.
I'm
so,
so,
so
proud
of
myself
Я
так,
так,
так
горжусь
собой.
まだまだやれる
Я
еще
многое
могу.
Hard
days
続くけど
Тяжелые
дни
продолжаются,
この想いがあれば
Но
пока
у
меня
есть
эта
цель...
流れた汗と涙の数
Пролитый
пот
и
слезы,
それがいつしか強さになる
Когда-нибудь
превратятся
в
мою
силу.
本当に信じているから
Я
искренне
верю
в
это,
全てを賭けてるこの誓い
И
поэтому
я
готов
поставить
все
на
эту
клятву.
必ず証明するよ
Я
обязательно
докажу
это.
無謀なのかも
Возможно,
это
безрассудно,
だけど叶えられるかもしれない
Но,
может
быть,
моя
мечта
осуществится.
そうあの
mistakes
無駄にすれば
Если
я
позволю
этим
ошибкам
пропасть
зря,
Never
ever
それまでさ
То
все
мои
прошлые
усилия
тоже
будут
напрасны.
胸の真ん中輝くプライド
В
моей
груди
сияет
гордость,
険しい道照らす眩しいプライド
Она
освещает
тернистый
путь,
как
ослепительный
маяк.
I'm
so
so
so
proud
of
myself
Я
так,
так,
так
горжусь
собой.
まだまだやれる
Я
еще
многое
могу.
Hard
days
続くけど
Тяжелые
дни
продолжаются,
この想いがあれば
Но
пока
у
меня
есть
эта
цель...
想像はコズミック
Мое
воображение
безгранично,
как
космос.
どうせやるのならダイナミック
Если
уж
браться
за
дело,
то
делать
это
нужно
с
размахом.
Yea
you'll
see...
Да,
ты
увидишь...
裏切らないから
wish
me
luck
Я
не
подведу
тебя,
так
что
пожелай
мне
удачи.
Yea
you'll
see...
Да,
ты
увидишь...
期待を超えてく
wish
me
luck
Я
превзойду
все
ожидания,
так
что
пожелай
мне
удачи.
Oh
wish
me
luck
О,
пожелай
мне
удачи.
これからの未来の為に
believe
me
Поверь
мне,
ради
нашего
будущего.
"もう無理かも"だなんて言葉
Слова
"Я
больше
не
могу"
Never
ever
言わないさ
Никогда,
никогда
не
сорвутся
с
моих
губ.
胸の真ん中輝くプライド
В
моей
груди
сияет
гордость,
険しい道照らす眩しいプライド
Она
освещает
тернистый
путь,
как
ослепительный
маяк.
胸の真ん中輝くプライド
В
моей
груди
сияет
гордость,
険しい道照らす眩しいプライド
Она
освещает
тернистый
путь,
как
ослепительный
маяк.
I'm
so
so
so
proud
of
myself
Я
так,
так,
так
горжусь
собой.
まだまだやれる
Я
еще
многое
могу.
Hard
days
続くけど
Тяжелые
дни
продолжаются,
この想いがあれば
Но
пока
у
меня
есть
эта
цель...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T.kura, Michico, michico, t.kura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.