THE SxPLAY(菅原紗由理) - わたしだけのアイリス - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни THE SxPLAY(菅原紗由理) - わたしだけのアイリス




わたしだけのアイリス
Мой собственный Ирис
どう哀しんだなら
Как мне нужно было грустить?
どう笑ってみせたら
Как мне нужно было улыбаться?
正解かわかんなくて
Я не знала правильного ответа,
それなら平気な顔して
поэтому я просто хотела
強く笑っていたかったんだ
надеть маску безразличия и улыбаться.
憐れに映っても
Даже если это выглядело жалко.
ぼやけて滲む信号
Размытые огни светофора,
鈍感なフリした感情
притворяющиеся безразличными чувства,
浅葱色の傘 急ぎ足
бледно-зелёный зонт, быстрые шаги,
あてもなく歩いた
я шла без цели,
まだ眼に映ってる
все еще пытаясь увидеть,
確かな光 感じていたくて
почувствовать настоящий свет.
グリーン レッド ブラウン グレー
Зеленый, красный, коричневый, серый,
ヘーゼル アンバー ブルー
карий, янтарный, синий,
定められたこの世界の彩り
цвета этого предопределенного мира.
もしも、ふっと失くなってしまうとしたら
Если бы они вдруг исчезли,
君に どうやって綺麗な色を伝えられるの?
как бы я рассказала тебе о прекрасных цветах?
鮮やかな色たちが わたしをここに置いていくんだ
Яркие цвета оставляют меня здесь,
狭くて暗い 時間の狭間に
в узком и темном промежутке времени.
もがくように光を探そうとするほどに
Чем больше я пытаюсь найти свет,
遠ざかるの 届かない場所に
тем дальше он становится, недостижимый.
目を閉じてみても 瞼の裏側にずっと
Даже если я закрываю глаза, эта боль
この痛みは 映ってしまうの
все еще отражается на внутренней стороне моих век.
どんなに時が経ち
Сколько бы времени ни прошло,
どんなに遠くなっても
как бы далеко ты ни был,
この心 震わすのは
мое сердце все еще трепещет
君と数えた七色の記憶
от воспоминаний о семи цветах радуги, которые мы считали вместе.
ほら こんなに鮮明なのに
Смотри, они такие яркие,
教えて わたしはどうなるの?
скажи мне, что со мной будет?
向き合うのは 怖くて残酷だけど
Столкнуться с этим страшно и жестоко,
雨上がりの中 虹が差すみたいに
но как радуга после дождя,
やがてここにも光は射すの?
проникнет ли сюда когда-нибудь свет?
鮮やかな色たちが わたしをここに置いていった
Яркие цвета оставили меня здесь.
追いつくことはできなくても
Даже если я не смогу догнать их,
いつまでもこんな所には居たくはないよ
я не хочу оставаться в этом месте вечно.
どうしたらいいの 答えがないのに
Что мне делать? У меня нет ответа.
まだ奪わないで モノクロの空に重ねた
Пожалуйста, не отнимай у меня те прекрасные цвета,
わたしが思う 美しい色
которые я вижу на монохромном небе.
枯れた花も 綺麗に思えるのは
Даже увядшие цветы кажутся мне красивыми,
わたしが見てきたものだから
потому что я их видела.
誰のものでもない わたしの色たちは
Мои собственные цвета, ничьи больше,
ずっと ずっと 心にあるんだ
всегда, всегда будут в моем сердце.
鮮やかな色たちが 涙で滲んでしまっても
Даже если яркие цвета размываются моими слезами,
そんなことはもう どうだっていいんだ
мне уже все равно.
昨日までのわたしを彩る全てのものは
Все, что раскрашивало меня вчера,
決して消えない
никогда не исчезнет.
言葉にできずにいた想いが色で溢れ出した
Чувства, которые я не могла выразить словами, хлынули цветом.
遠回りだって 沢山してきたけど
Я прошла много окольных путей,
これまでの痛みや喜びと同じように
но так же, как боль и радость,
心を通して 色を残していくんだね
я буду хранить цвета в своем сердце.
誰にも奪えない 君が教えてくれたんだ
Ты научил меня этому, никто не может отнять это у меня.
世界で一つの 美しい色
Мой единственный в мире, прекрасный цвет.





Авторы: The Sxplay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.