Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabh
bole
trapstar
Alle
sagen
Trapstar
Yeh
daru
nasha
or
yeh
chokri
Dieser
Alkohol,
Rausch
und
dieses
Mädchen
Yeh
daru
nasha
or
yeh
chokri
(chokri)
Dieser
Alkohol,
Rausch
und
dieses
Mädchen
(Mädchen)
9 se
12
ki
naukri
(naukri)
9 bis
12
Uhr
Job
(Job)
Yeh
kismat
yeh
pyar
yeh
kaam
(kaam)
Dieses
Schicksal,
diese
Liebe,
diese
Arbeit
(Arbeit)
Rishtey
or
rishton
ka
naam
(naam)
Beziehungen
und
der
Name
von
Beziehungen
(Name)
Yeh
space,
yeh
surya,
yeh
chand
(chand)
Dieser
Raum,
diese
Sonne,
dieser
Mond
(Mond)
Dharti
pe
betha
insaan
Der
Mensch
sitzt
auf
der
Erde
Mazak
mein
lena
ni
mujhe
Nimm
mich
nicht
auf
die
leichte
Schulter
Halato
se
bana
hu
aaj
Die
Umstände
haben
mich
zu
dem
gemacht,
was
ich
heute
bin
Trapstar
(Ayy)
Trapstar
(Ayy)
Sabh
bole
trapstar
(Ayy)
Alle
sagen
Trapstar
(Ayy)
Iss
dal-dal
se
aaya
mein
kyu?
Warum
bin
ich
aus
diesem
Sumpf
gekommen?
Marne
pe
sochega
tu
Du
wirst
darüber
nachdenken,
wenn
du
stirbst
Trapstar
(Ayy)
Trapstar
(Ayy)
Sab
bole
trapstar
(star)
Alle
sagen
Trapstar
(Star)
Iss
dal-dal
se
aaya
mein
kyu?
Warum
bin
ich
aus
diesem
Sumpf
gekommen?
Marne
pe
sochega
tu
Du
wirst
darüber
nachdenken,
wenn
du
stirbst
Trapstar
(Ayy)
Trapstar
(Ayy)
Sab
bole
trapstar
(Ayy)
Alle
sagen
Trapstar
(Ayy)
Iss
dal-dal
se
aaya
mein
kyu?
Warum
bin
ich
aus
diesem
Sumpf
gekommen?
Sapno
mein
sochega
tu
Du
wirst
in
deinen
Träumen
darüber
nachdenken
It's
a
trap
Es
ist
eine
Falle
Veera
yeh
sabh
kuch
hy
trap
(trap)
Bruder,
das
alles
ist
eine
Falle
(Falle)
Yeh
duniya
sikha
rhi
jo
trap
(trap)
Was
die
Welt
lehrt,
ist
eine
Falle
(Falle)
Duniya
bata
rhi
jo
Trap
(trap)
Was
die
Welt
erzählt,
ist
eine
Falle
(Falle)
Karna
bharosa
hai
trap
(trap)
Vertrauen
ist
eine
Falle
(Falle)
Karna
vishwas
hain
trap
(trap)
Glaube
ist
eine
Falle
(Falle)
Aankho
mein
aansu
yeh
trap
(jawaice)
Tränen
in
den
Augen,
das
ist
eine
Falle
(jawaice)
Kismat
se
bharosa
trap
(jawaice)
Vertrauen
auf
das
Schicksal
ist
eine
Falle
(jawaice)
Music
se
pyaar
bhi
trap
(jawaice)
Liebe
zur
Musik
ist
auch
eine
Falle
(jawaice)
Music
se
hate
bhi
trap
(jawaice)
Hass
auf
Musik
ist
auch
eine
Falle
(jawaice)
Kyu
kerna
chata
mein
trap
(jawaice)
Warum
will
ich
in
die
Falle
tappen
(jawaice)
Ni
kerna
chata
mein
Trap
(jawaice)
Ich
will
nicht
in
die
Falle
tappen
(jawaice)
Kahani
sunata
hu
(ayy)
sabko
meri
(sabko
meri)
Ich
erzähle
allen
meine
Geschichte
(allen
meine)
Mein
chote
se
gaon
se
aata
hu
(ayy)
Ich
komme
aus
einem
kleinen
Dorf
(ayy)
Jaat
paat
hain
daily
Kastenwesen
gibt
es
täglich
School
mein
sikha
tha
gyaan
In
der
Schule
habe
ich
Wissen
gelernt
Mene
toh
sikha
tha
pyaar
Ich
habe
Liebe
gelernt
Ni
samaj
mein
kuch
aata
tha
Ich
habe
nichts
verstanden
Mein
bachpan
se
abhi
bhi
trap
Ich
bin
seit
meiner
Kindheit
immer
noch
gefangen
Phir
bhi
mein
kerke
dikhaya
hu
Trotzdem
habe
ich
es
geschafft
Slime
se
sabhko
milaya
hu
Ich
habe
alle
mit
Slime
bekannt
gemacht
Jis
gaon
mein
kabhi
na
net
tha
In
dem
Dorf,
in
dem
es
nie
Internet
gab
Waha
underground
bajaya
hu
Dort
habe
ich
Underground
spielen
lassen
Jis
gaon
mein
kabhi
na
music
In
dem
Dorf,
in
dem
es
nie
Musik
gab
Waha
ki
playlist
hain
U.D
Dort
ist
U.D
die
Playlist
Shayad
sunega
tu
broski
Vielleicht
hörst
du
es,
Broski
Shayad
sunega
tu
broski
Vielleicht
hörst
du
es,
Broski
It's
a
trap
Es
ist
eine
Falle
Bawa
yeh
sabh
kuch
hain
trap
(trap)
Alter,
das
alles
ist
eine
Falle
(Falle)
Marne
pe
sochega
kyu?
Warum
wirst
du
darüber
nachdenken,
wenn
du
stirbst?
Mere
marne
pe
sochega
tu
Du
wirst
über
meinen
Tod
nachdenken
Trapstar
(Ayy)
Trapstar
(Ayy)
Sab
bole
trapstar
(Ayy)
Alle
sagen
Trapstar
(Ayy)
Iss
dal-dal
se
aaya
mein
kyu?
Warum
bin
ich
aus
diesem
Sumpf
gekommen?
Marne
pe
sochega
tu
Du
wirst
darüber
nachdenken,
wenn
du
stirbst
Kahani
sunata
hu
Ich
erzähle
meine
Geschichte
Veere
mein
Rajasthan
se
aata
hu
Meine
Liebe,
ich
komme
aus
Rajasthan
Jaane
se
pehle
ek
last
baat
Bevor
ich
gehe,
eine
letzte
Sache
Mein
bolna
chahta
tumhe
kya
tha?
Was
ich
dir
sagen
wollte,
war?
Maach*da
yeh
jaalar
loog
Verdammte
nervige
Leute
Inko
side
karo,
life
pe
dhyaan
do
Ignoriere
sie,
konzentriere
dich
auf
dein
Leben
Maa-baap
ko
chod
ke
chod
ke
Außer
deinen
Eltern,
meine
Süße,
Koi
nahi
aata
tumhe
yaha
bolne
kommt
niemand
hierher,
um
dir
etwas
zu
sagen
Jabh
lage
ho
life
ki
Wenn
das
Leben
hart
wird,
Ni
aati
hy
koi
key,
tere
bro
kaam
gibt
es
keinen
Schlüssel,
dein
Bruder
arbeitet
Mein
bolu
mein
kya?
Was
soll
ich
sagen?
Baaki
toh
sabh
kuch
hain
trap
Ansonsten
ist
alles
eine
Falle
Sabh
kuch
hain
trap
Alles
ist
eine
Falle
Jo
tu
dekhe
Was
du
siehst
Vo
bhi
hain
trap
ist
auch
eine
Falle
Life
hain
meri
jo
trap
Mein
Leben
ist
eine
Falle
Saari
skills
pe
naap
le
Miss
es
an
all
meinen
Fähigkeiten
THE
U.D
THE
U.D
THE
U.D
THE
U.D
Yeh
album
nhi
life
hain
Das
ist
kein
Album,
das
ist
das
Leben
Baaki
toh
bole
sabh
trapstar
Ansonsten
sagen
alle
Trapstar
Ay
dopa,
Ay
jhalar,
Ay
bawa,
Ay
bawa
Ay
Dopa,
Ay
Jhalar,
Ay
Bawa,
Ay
Bawa
Ay
dopa,
Ay
jhalar,
jhalar
Ay
Dopa,
Ay
Jhalar,
Jhalar
Ay
dopa,
Ay
dopa,
Ay
dopa,
Ay
dopa
Ay
Dopa,
Ay
Dopa,
Ay
Dopa,
Ay
Dopa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.