THE YELLOW MONKEY - Love Communication (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Love Communication (Remastered) - THE YELLOW MONKEYперевод на немецкий




Love Communication (Remastered)
Love Communication (Remastered)
胸を締め付ける 恋心の欠片
Fragmente der Liebe, die meine Brust zuschnüren
僅かな記憶で 思い出すのさ
Mit schwachen Erinnerungen erinnere ich mich daran
明日も会えるか 僕にはわからない
Ob ich dich morgen wiedersehen kann, weiß ich nicht
天使と女神と 悪魔の仕草で
Mit Gesten eines Engels, einer Göttin und eines Dämons
Ah 刺激するのさ
Ah, du reizt mich
紙一重の罠で
Mit einer hauchdünnen Falle
本当の事は 何一つしゃべらない
Die Wahrheit sagst du nie, kein einziges Wort
使い慣れた 女の武器 君の思うままに
Deine geübte weibliche Waffe, ganz wie du willst
辛すぎるこの胸騒ぎを 眠らせて Ah
Lass diese allzu schmerzhafte Unruhe in meiner Brust einschlafen, Ah
寂しい夜には 裸になって
In einsamen Nächten, zieh dich aus
愛してくれ 求めてくれ 無邪気な手口でOh
Liebe mich, verlange nach mir, mit deinen unschuldigen Tricks, Oh
このまま 夜空の宝石になって
So lass uns zu Juwelen des Nachthimmels werden
崩れそうな 壊れそうな 世界に火をつけて
Setze diese Welt in Brand, die zu zerfallen, zu zerbrechen scheint
あとは君の真っ赤な嘘に染められて
Danach, gefärbt von deinen knallroten Lügen
燃えるなら 笑うしかないね
Wenn ich verbrenne, bleibt mir wohl nichts als zu lachen
君はシネマのヒロインみたいに
Du bist wie eine Filmheldin
爪痕残して サヨナラさ
Hinterlässt Kratzspuren und sagst Lebewohl
まるで我が身は咽び泣くギター
Mein Körper ist wie eine schluchzende Gitarre
罪と罰に怯えながら どこまでも行こうよ
Während wir Sünde und Strafe fürchten, lass uns gehen, wohin auch immer
身も心を果てる前に 強く強く
Bevor Körper und Seele vergehen, stark, stark
鮮やかに Oh
Lebhaft, Oh
寂しい夜には裸になって
In einsamen Nächten, zieh dich aus
愛してくれ 乱れてくれ
Liebe mich, verliere die Kontrolle
誰もいないから Oh
Weil niemand hier ist, Oh
このまま夜空の宝石になって
So lass uns zu Juwelen des Nachthimmels werden
崩れそうな 溺れそうな 世界に火をつけて Ah
Setze diese Welt in Brand, die zu zerfallen, zu ertrinken scheint, Ah
空は歌う 希望の歌を
Der Himmel singt ein Lied der Hoffnung
僕は嫌う 君の涙を
Ich hasse deine Tränen
何もないさ 好きなだけさ それしかわからないさ
Es gibt nichts, nur dass ich dich mag, mehr weiß ich nicht
後は君の真っ赤な 薔薇の微笑みに
Danach, von deinem knallroten Rosenlächeln
魅せられたら 笑うしかないね
Wenn ich davon bezaubert bin, bleibt mir wohl nichts als zu lachen





Авторы: 吉井 和哉, 吉井 和哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.