THE YELLOW MONKEY - Spark (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Spark (Remastered) - THE YELLOW MONKEYперевод на немецкий




Spark (Remastered)
Funke (Remastered)
目を閉じて始めよう この夜は誰のものでもない
Schließ die Augen, lass uns anfangen. Diese Nacht gehört niemandem.
唇を噛み合って 目眩がするほど抱き合って
Wir beißen uns auf die Lippen, halten uns so fest, dass uns schwindelig wird.
確かめたい 生きていたい
Ich will es spüren, ich will leben.
銀色の大空に輝く 素敵な星を見た
Am silbernen Himmel sah ich einen wundervollen Stern leuchten.
彼方までもう少し 本当の君の顔が見える 愛してたい
Nur noch ein Stück bis dorthin, ich sehe dein wahres Gesicht. Ich will dich lieben.
頭の中で絶望の花が咲き乱れても
Auch wenn in meinem Kopf die Blumen der Verzweiflung wild blühen,
(Are you ready to spark?)
(Bist du bereit zu funken?)
新しい何かが俺の中で目覚める 世界は回る
Etwas Neues erwacht in mir. Die Welt dreht sich.
君とスパーク 愛のスピーク 命は生まれいずれ消えゆく
Mit dir funken, die Liebe sprechen. Leben entsteht und wird vergehen.
だからBaby 一瞬の火花の中でうごめく獣のように
Deshalb, Baby, wie ein Tier, das sich im flüchtigen Funken windet,
声を殺して奪い合えれば
Wenn wir mit unterdrückter Stimme nacheinander reißen könnten,
永遠なんて一秒で決まる
Ewigkeit entscheidet sich in einer Sekunde.
暗闇の中 すがりつくように
In der Dunkelheit, als würde ich mich festklammern,
血がめぐるのを確かめている
Spüre ich, wie mein Blut zirkuliert.
(Are you ready to spark?)
(Bist du bereit zu funken?)
新しい何かが俺の中で目覚める 世界は続く
Etwas Neues erwacht in mir. Die Welt geht weiter.
君とスパーク 夜はスネーク 心は強くだけど乱れる
Mit dir funken, die Nacht ist eine Schlange. Mein Herz ist stark, aber gerät durcheinander.
真実を欲しがる俺は 本当の愛で眠りたいのさ
Ich, der nach Wahrheit verlangt, will mit wahrer Liebe einschlafen.
恥ずかしいけどそれが全てさ
Es ist peinlich, aber das ist alles.
永遠なんて一秒で決まる
Ewigkeit entscheidet sich in einer Sekunde.
永遠なんていらないから
Weil ich keine Ewigkeit brauche.





Авторы: 吉井 和哉, 吉井 和哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.