Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venus's Flower (Remastered)
Venusblume (Remastered)
Ahh,
shake
it
down
Ahh,
shake
it
down
乾いた太陽の光を浴びて
Gebadet
im
trockenen
Sonnenlicht
悔いの残らない服を選んで
Wähle
ich
Kleidung,
die
ich
nicht
bereuen
werde
大事な君に会いに行くのさ
Ich
gehe
dich
treffen,
meine
Liebste
求めて
可愛い
baby
高嶺の花に蜂蜜が一杯
Ich
begehre
dich,
süßes
Baby,
die
unerreichbare
Blume
voller
Honig
汚れた雨のしずくに濡れながら
Während
ich
von
Tropfen
schmutzigen
Regens
nass
werde
(Shy,
shy,
Venus
flower)
(Scheue,
scheue
Venusblume)
したたかな襟のシャツを脱がして
Ziehe
ich
dir
das
Hemd
mit
dem
widerspenstigen
Kragen
aus
(Shy,
shy,
Venus
flower)
(Scheue,
scheue
Venusblume)
キズをなめあうようなキスで
Mit
einem
Kuss,
als
würden
wir
unsere
Wunden
lecken
爪を立てて
つぶらな
baby
Krallst
du
deine
Nägel
fest,
rundäugiges
Baby
エロティックな純愛さ
Es
ist
eine
erotische,
reine
Liebe
I
wanna
fly,
fly,
fly
Ich
will
fliegen,
fliegen,
fliegen
もしも奇麗な花びらを見たら
Wenn
ich
schöne
Blütenblätter
sehe
僕は蝶になり君に舞うのさ
Werde
ich
zum
Schmetterling
und
tanze
zu
dir
咲き乱れてる
Venus
の花
Die
wild
blühende
Venusblume
君とたわむれていたいだけ
Ich
will
nur
mit
dir
herumtollen
世紀末なんて気にならない
Das
Ende
des
Jahrhunderts
kümmert
mich
nicht
目を見て
おびえた
baby
Sieh
mich
an,
verängstigtes
Baby
Plutonic
じゃ間に合わない
Platonisch
reicht
nicht
I
wanna
fly,
fly,
fly
Ich
will
fliegen,
fliegen,
fliegen
そして奇麗な花びらを見たら
Und
wenn
ich
schöne
Blütenblätter
sehe
僕は蝶になり君に舞うのさ
Werde
ich
zum
Schmetterling
und
tanze
zu
dir
咲き乱れてる
Venus
の花
Die
wild
blühende
Venusblume
僕が探してた最後の花
Die
letzte
Blume,
nach
der
ich
gesucht
habe
この世が破滅するその前に
Bevor
diese
Welt
zerstört
wird
君と感じていたいだけ
Will
ich
dich
nur
fühlen
この世が無くなるその前に
Bevor
diese
Welt
verschwindet
君を抱きしめていたいだけ
Will
ich
dich
nur
umarmen
Shy,
shy,
Venus
flower,
shy,
shy,
Venus
flower
Scheue,
scheue
Venusblume,
scheue,
scheue
Venusblume
Shy,
shy,
Venus
flower,
shy,
shy,
Venus
flower
Scheue,
scheue
Venusblume,
scheue,
scheue
Venusblume
Shy,
shy,
Venus
flower,
shy,
shy,
Venus
flower
Scheue,
scheue
Venusblume,
scheue,
scheue
Venusblume
Shy,
shy,
Venus
flower,
shy,
shy,
Venus
flower
Scheue,
scheue
Venusblume,
scheue,
scheue
Venusblume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉井 和哉, 吉井 和哉
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.