Текст и перевод песни THE YELLOW MONKEY - この恋のかけら
この恋のかけら
Fragments of This Love
錆びついたエンドロールが流れていく
Rusty
end
credits
roll
out
またひとつ僕たちの映画が終わる
Another
one
of
our
movies
ends
ザラついた灰色のロードムービーさ
A
rough-textured
grey
road
movie
助手席にはいつもの死神がいる
In
the
passenger
seat
sits
the
usual
Grim
Reaper
強い酒でも
悪い薬でも
With
strong
alcohol
or
bad
drugs
逃れられない
ことがあるのさ
There
are
things
you
can't
escape
冬になるとこの辺りは雪深くなるから
When
winter
comes,
this
area
gets
buried
in
the
snow
これより先は行き止まりになる
Past
here
is
a
dead
end
時が過ぎ去っても抜けないでいる
Time
passes
me
by
but
it's
still
stuck
この恋のかけら
どこに埋めればいいのだろう
Where
should
I
bury
these
fragments
of
this
love?
ひとまわりふたまわり
大きくなり
Growing
a
lap
or
two
larger
カラフルな模様が増えるマトリョーシカ
A
colourful
and
patterned
Matryoshka
doll
少ない色しかない良さもあるね
There's
also
charm
in
having
only
a
few
colours
あまりにも遠くまで来れたからさ
Because
we've
come
so
far
away
夢の途中で死んだ父親と
About
my
father
who
died
in
the
middle
of
a
dream
いつまでも少女の母の話を
And
my
mother
who
is
forever
my
little
girl
春になるとこの辺りは落葉樹咲くから
When
spring
comes,
this
area
blooms
with
deciduous
trees
これより先は人だかりができる
Past
here,
people
tend
to
gather
冷たい手の平を震わせて言った
With
trembling
cold
hands,
she
said
あの君の言葉
どこに仕舞えばいいのだろう
Where
should
I
put
away
those
words
you
said?
さぁ
ダメ元で
やってみよう
Well
I'll
try
it,
泣いても
笑っても
残された
Whether
I
burst
into
tears
or
laugh,
what's
left
is
時間は
長くはないぜ
Time,
and
not
much
of
it
冬になるとこの辺りは雪深くなるから
When
winter
comes,
this
area
gets
buried
in
the
snow
これより先は行き止まりになる
Past
here
is
a
dead
end
長い足跡に滴り落ちる
Falling
upon
those
long
footsteps
この恋のかけら
どこに埋めればいいのだろう
Where
should
I
bury
these
fragments
of
this
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉井 和哉
Альбом
9999
дата релиза
17-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.