THE YELLOW MONKEY - セルリアの丘 (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

セルリアの丘 (Remastered) - THE YELLOW MONKEYперевод на немецкий




セルリアの丘 (Remastered)
Der ceruleanblaue Hügel (Remastered)
セルリアの丘に 何かを求めて
Auf dem ceruleanblauen Hügel, etwas suchend
静かな海の見える丘はただ黙って
Der Hügel, von dem man das ruhige Meer sieht, schwieg einfach
地面を休めた
Und ließ den Boden ruhen
柔らかな風には 何もかもバレている
Dem sanften Wind ist alles enthüllt
キレイな深呼吸の夜欲しさに
Aus Verlangen nach einer Nacht des reinen, tiefen Atems
祈るのも見ていた
Sah er auch mein Beten
可愛い君の影を引きずり
Deinen süßen Schatten hinter mir herziehend
冷たい海に溺れそうな夜は
In Nächten, in denen ich im kalten Meer zu ertrinken drohe
色とりどりの罪で着かざり
Schmücke ich mich mit bunten Sünden
月に君の夢を見る
Träume ich im Mondlicht von dir
悲しい瞳と 激しい痛みが
Traurige Augen und heftiger Schmerz
はがせないこの胸に魔法の矢が刺さって
Ein magischer Pfeil steckt in dieser Brust fest, unentfernbar
涙が流れても
Auch wenn Tränen fließen
月は笑わない
Lacht der Mond nicht
おびえた空が雲を切り裂き
Der verängstigte Himmel zerriss die Wolken
赤い夕日は海に流れた
Die rote Abendsonne floss ins Meer
それを見た僕はただ手を合わせ
Als ich das sah, faltete ich nur meine Hände
可愛い君の影を引きずり
Deinen süßen Schatten hinter mir herziehend
冷たい海に溺れそうな夜は
In Nächten, in denen ich im kalten Meer zu ertrinken drohe
色とりどりの罪で着かざり
Schmücke ich mich mit bunten Sünden
月に君の夢を見る
Träume ich im Mondlicht von dir
WHY? WHY? WHY? WHY?
WARUM? WARUM? WARUM? WARUM?
WHY? WHY? WHY? WHY?
WARUM? WARUM? WARUM? WARUM?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.