THE YELLOW MONKEY - 太陽が燃えている (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

太陽が燃えている (Remastered) - THE YELLOW MONKEYперевод на немецкий




太陽が燃えている (Remastered)
Die Sonne brennt (Remastered)
悲しみの雨がやみ 希望の空の下で
Wenn der Regen der Traurigkeit aufhört, unter dem Himmel der Hoffnung,
孤独の服で着飾った 君の手を強くつかんで
ergreife ich fest deine Hand, die du ins Kleid der Einsamkeit gehüllt hast.
あざやかな恋いをして ささやかな夢を見て
Eine leuchtende Liebe erleben, einen bescheidenen Traum sehen,
プレゼントのリボンのように
Wie das Band eines Geschenks
ときめく君と結ばれたい
möchte ich mit dir verbunden sein, die mein Herz höher schlagen lässt.
胸の真ん中を刺激する 熱い想いに包まれて
Umhüllt von heißen Gefühlen, die mein Herzinnerstes berühren,
くちづけすれば 暗い夜空に朝日がのぼるだろう Yeah
Wenn wir uns küssen, wird die Morgensonne am dunklen Nachthimmel aufgehen, Yeah.
桜舞い散る春も ひまわり耐える夏も
Auch im Frühling, wenn Kirschblüten fallen, auch im Sommer, wenn Sonnenblumen standhalten,
コスモスが恋する秋も フリージアの眠る冬も
Auch im Herbst, wenn Kosmeen lieben, auch im Winter, wenn Freesien schlafen,
あぁ毎日君を感じている 真実の愛に飢えている
Ah, jeden Tag spüre ich dich, sehne mich nach wahrer Liebe.
時間を見つめ叫んでいた 世界の果てに花束を
Ich blickte auf die Zeit und rief: Einen Blumenstrauß ans Ende der Welt!
胸の真ん中を刺激する 甘い香りに包まれて
Umhüllt von süßem Duft, der mein Herzinnerstes berührt,
さあ踊るのさ キズも涙も今は捨ててしまおう
Komm, tanzen wir, lass uns Wunden und Tränen jetzt ablegen.
太陽が燃えている ギラギラと燃えている
Die Sonne brennt, gleißend brennt sie.
二人が愛し合うために 他に何もいらないだろう
Damit wir zwei uns lieben können, braucht es nichts anderes.
そのくちびる僕のために この愛を君のために
Diese Lippen für mich, diese Liebe für dich.
耳もとで囁くのさ
Ich flüstere dir ins Ohr,
君のからだの中 太陽が燃えている
In deinem Körper brennt die Sonne.
いくつもの涙をこらえながら いくつもの夜を越えて
Viele Tränen zurückhaltend, viele Nächte überwindend,
生きていられるだけの 愛が必要だから
Denn wir brauchen gerade genug Liebe, um am Leben zu bleiben.
太陽が燃えている ギラギラと燃えている
Die Sonne brennt, gleißend brennt sie.
二人が愛し合うために 他に何もいらないだろう
Damit wir zwei uns lieben können, braucht es nichts anderes.
そのくちびる僕のために この愛を君のために
Diese Lippen für mich, diese Liebe für dich.
生まれ変わってもまた会おう 同じ場所でまた会おう
Auch wenn wir wiedergeboren werden, treffen wir uns wieder, am selben Ort treffen wir uns wieder.
太陽が燃えている 太陽が燃えている
Die Sonne brennt, die Sonne brennt.
抱き合って囁くのさ
Wir halten uns umschlungen und flüstern,
君のからだの中 僕のからだの中 太陽が燃えている
In deinem Körper, in meinem Körper, brennt die Sonne.





Авторы: 吉井 和哉, 吉井 和哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.