Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
tryna
kick
it
like
FIFA
Sie
versucht,
es
wie
FIFA
zu
haben
I
told
that
lil'
bitch
I'on'
need
her
Ich
sagte
diesem
kleinen
Schlampe,
ich
brauche
sie
nicht
These
shoes
cost
'bout
7 hunnid
I
got
Louis
V
on
my
sneaker
Diese
Schuhe
kosten
etwa
700,
ich
habe
Louis
V
auf
meinen
Sneakern
This
G
Lock
is
a
Gen
5 my
blicky
named
Grim
Reaper
Diese
G
Lock
ist
eine
Gen
5,
mein
Bling
heißt
Grim
Reaper
I
heard
she
a
real
good
dick
eater
I
can't
wait
to
feed
her
Ich
habe
gehört,
sie
ist
eine
verdammt
gute
Lutscherin,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
füttern
I
said
"hello,
nice
to
meet
you"
now
she
want
a
fetus
Ich
sagte
"Hallo,
freut
mich,
dich
kennenzulernen",
jetzt
will
sie
ein
Baby
Bitch
slow
down
Langsam,
Schlampe
Why
the
fuck
your
hands
where
my
meat
is
Warum
sind
deine
Hände
da,
wo
mein
Fleisch
ist?
How
the
fuck
they
say
they
opps
man
they
playing
defense
Wie
können
sie
sagen,
sie
sind
Gegner,
sie
spielen
doch
Verteidigung?
Are
you
sure
that
bitch
your
bitch?
Bist
du
sicher,
dass
diese
Schlampe
deine
ist?
She
likin'
all
my
recents
Sie
liked
alle
meine
neuesten
Posts
We
been
outside
like
it's
recess
Wir
sind
draußen
wie
in
der
Pause
I
bought
the
Benz
and
you
leased
it
Ich
habe
den
Benz
gekauft
und
du
leist
ihn
dir
nur
I
put
the
tip
and
she
feel
it
Ich
gebe
Trinkgeld
und
sie
spürt
es
Bitch
can
you
please
stop
screaming
Schlampe,
hör
auf
zu
schreien
I
ride
around
in
a
Demon
Ich
fahre
in
einem
Dämon
rum
I
fell
out
with
my
mans
'cause
he
tweaking
Ich
habe
mich
mit
meinem
Mann
zerstritten,
weil
er
high
ist
I'm
off
a
Molly
I'm
geeking
Ich
bin
auf
Molly,
ich
feiere
I'm
in
all
black
and
I'm
creeping
Ich
bin
ganz
in
Schwarz
und
schleiche
mich
an
You
bought
your
swag
off
of
Ebay
Du
hast
deinen
Style
von
Ebay
gekauft
She
let
me
fuck
for
my
B-Day
Sie
hat
mich
an
meinem
Geburtstag
gefickt
I
got
it
all
in
my
KeepSafe
Ich
habe
alles
in
meinem
Safe
Just
in
case
I
need
a
replay
Falls
ich
eine
Wiederholung
brauche
Yeah
they
talkin'
all
that
shit
they
bitch
must've
shit
in
they
mouth
Ja,
sie
reden
viel
Scheiße,
diese
Schlampe
muss
Scheiße
im
Mund
haben
Bring
her
back
to
the
crib
we
don't
go
to
the
room
Bring
sie
zurück
in
die
Bude,
wir
gehen
nicht
ins
Zimmer
We
just
fuck
on
the
couch
Wir
ficken
einfach
auf
dem
Sofa
I
swear
that
bitch
play
Call
of
Duty
all
she
do
is
crouch
Ich
schwöre,
diese
Schlampe
spielt
Call
of
Duty,
sie
duckt
sich
nur
Nowadays
these
niggas
groupies
they
all
fanned
out
Heutzutage
sind
diese
Typen
Groupies,
sie
sind
alle
verrückt
nach
mir
I
can
tell
these
niggas
goofy
by
they
stance
now
Ich
kann
diese
Typen
an
ihrer
Haltung
erkennen
She
was
geeking
off
them
pills
she
pull
my
pants
down
Sie
war
high
von
Pillen,
sie
zog
mir
die
Hose
runter
That
lil
hoe
told
me
she
was
vegan
but
she
got
my
beef
up
Diese
Schlampe
sagte,
sie
sei
Veganerin,
aber
sie
hat
mein
Fleisch
gefressen
I
put
that
box
in
a
box
but
no
I
ain't
a
wife
beater
Ich
habe
die
Kiste
in
eine
Kiste
gestellt,
aber
ich
bin
kein
Ehemann-Schläger
My
bitch
illegal
if
she
top
it
right
she'll
get
a
visa
Meine
Schlampe
ist
illegal,
wenn
sie
gut
oben
drauf
ist,
bekommt
sie
ein
Visum
LAW
got
the
sauce
like
pizza
LAW
hat
die
Sauce
wie
Pizza
Ran
out
of
Tris
need
to
re-up
Ich
bin
aus
Tris
raus,
muss
nachkaufen
I'm
in
that
Off-White
livin'
that
boss
life
Ich
bin
in
Off-White,
lebe
das
Boss-Leben
Who
cares
what
it
cost
right?
Wen
kümmert
es,
was
es
kostet?
I'm
in
that
frog-eye
like
I
got
mob
ties
Ich
bin
in
Frog-Eye,
habe
Verbindungen
zur
Mafia
Don't
give
me
them
dog
eyes
Gib
mir
keine
Hundeaugen
No
we
ain't
pullin'
up
to
your
party
'cause
we
heard
that
it's
all
guys
Wir
gehen
nicht
zu
deiner
Party,
weil
wir
gehört
haben,
dass
da
nur
Männer
sind
Ran
outta
lean
got
a
itch
for
a
fix
Ich
bin
aus
Lean
raus,
ich
habe
ein
Verlangen
nach
einem
Fix
I
pour
up
a
45
Ich
kippe
einen
45er
aus
There's
names
that
I
can't
pronounce
written
all
on
my
fabrics
Da
sind
Namen,
die
ich
nicht
aussprechen
kann,
auf
meinen
Stoffen
geschrieben
Y'all
just
started
flexing,
you
really
call
that
bragging?
Ihr
fangt
gerade
erst
an
zu
flexen,
nennt
ihr
das
wirklich
Angeberei?
Brodie
was
dishing
dimes
like
his
nickname
Magic
Brodie
hat
Dimes
verteilt,
sein
Spitzname
war
Magic
No
we
ain't
average
Wir
sind
nicht
durchschnittlich
If
you
talk
that
talk
we
gon'
leave
you
tragic
Wenn
du
so
redest,
lassen
wir
dich
zurück
She
tryna
kick
it
like
FIFA
Sie
versucht,
es
wie
FIFA
zu
haben
I
told
that
lil'
bitch
I'on'
need
her
Ich
sagte
diesem
kleinen
Schlampe,
ich
brauche
sie
nicht
These
shoes
cost
'bout
7 hunnid
I
got
Louis
V
on
my
sneaker
Diese
Schuhe
kosten
etwa
700,
ich
habe
Louis
V
auf
meinen
Sneakern
This
G
Lock
is
a
Gen
5 my
blicky
named
Grim
Reaper
Diese
G
Lock
ist
eine
Gen
5,
mein
Bling
heißt
Grim
Reaper
I
heard
she
a
real
good
dick
eater
I
can't
wait
to
feed
her
Ich
habe
gehört,
sie
ist
eine
verdammt
gute
Lutscherin,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
füttern
I
said
"hello,
nice
to
meet
you"
now
she
want
a
fetus
Ich
sagte
"Hallo,
freut
mich,
dich
kennenzulernen",
jetzt
will
sie
ein
Baby
Bitch
slow
down
Langsam,
Schlampe
Why
the
fuck
your
hands
where
my
meat
is
Warum
sind
deine
Hände
da,
wo
mein
Fleisch
ist?
How
the
fuck
they
say
they
opps
man
they
playing
defense
Wie
können
sie
sagen,
sie
sind
Gegner,
sie
spielen
doch
Verteidigung?
Are
you
sure
that
bitch
your
bitch?
Bist
du
sicher,
dass
diese
Schlampe
deine
ist?
She
likin'
all
my
recents
Sie
liked
alle
meine
neuesten
Posts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawrens Buissereth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.