Theory - I'M BLESSED - перевод текста песни на немецкий

I'M BLESSED - Theoryперевод на немецкий




I'M BLESSED
ICH BIN GESEGNET
Aww yeah
Aww yeah
Aww yeah
Aww yeah
Woke up feeling blessed ain't too many real ones left
Bin aufgewacht und fühle mich gesegnet, es gibt nicht mehr viele Echte
I just checked the bank I'm good I ain't even gotta stretch
Habe gerade die Bank gecheckt, mir geht's gut, ich muss mich nicht mal strecken
Meditated on a hill then I took a victory lap
Habe auf einem Hügel meditiert und dann eine Siegesrunde gedreht
Ain't pressed about no bitch I been thinking bout a check
Mache mir keinen Stress wegen einer Schlampe, ich habe über einen Scheck nachgedacht
Get the family out the hood get the homies outta debt
Hole die Familie aus dem Ghetto, hole die Homies aus den Schulden
I be pressure on a hater now they watching what they say
Ich setze Hater unter Druck, jetzt passen sie auf, was sie sagen
If the dollars got to talking call me Ellen on the set
Wenn die Dollars anfangen zu reden, nenn mich Ellen am Set
I was working hard in silence now these diamonds scream I'm paid
Ich habe hart im Stillen gearbeitet, jetzt schreien diese Diamanten, dass ich bezahlt bin
I'm a make it to a billy I don't care how long it take
Ich werde es zu einer Milliarde schaffen, egal wie lange es dauert
I been thinking in the future me and Elon on the same
Ich habe in die Zukunft gedacht, ich und Elon auf der gleichen Wellenlänge
Saw them switch up with the money look it's human if you lame
Habe gesehen, wie sie sich mit dem Geld verändert haben, es ist menschlich, wenn du lahm bist
Change my circle with my wrist we ain't rocking no more stains
Ändere meinen Kreis mit meinem Handgelenk, wir tragen keine Flecken mehr
Explorer like I'm Dora I been jumping out of state
Explorer wie Dora, ich bin von Staat zu Staat gesprungen
Gotta boss her if you love her cause if not I'm gone take yeah
Muss sie zur Chefin machen, wenn du sie liebst, denn wenn nicht, nehme ich sie, ja
Baby looking good and she got a lot of cake
Baby sieht gut aus und sie hat eine Menge Kuchen
I'm a vegan but I'm eating everything that's on my plate
Ich bin Veganer, aber ich esse alles, was auf meinem Teller ist
Okay Okay
Okay Okay
I'm bout a check
Ich steh auf Schecks
Had to flex ain't too many real ones left
Musste flexen, es gibt nicht mehr viele Echte
Had to press hit a nigga with a stick
Musste Druck machen, einen Typen mit einem Stock schlagen
Diamonds wet
Diamanten nass
That's water on my neck
Das ist Wasser an meinem Hals
Commas in the bank yeah karats in the safe
Kommas auf der Bank, ja, Karat im Safe
Put my baby in Dior dipped in water she on wave
Habe meine Kleine in Dior gesteckt, in Wasser getaucht, sie ist auf der Welle
She gone get it on her own but I spoil her anyway
Sie holt es sich selbst, aber ich verwöhne sie trotzdem
I can't love a hoe that's poor but I love a girl that's paid
Ich kann keine arme Schlampe lieben, aber ich liebe ein Mädchen, das bezahlt wird
Litty with my partner cause we made it out the J's
Feiern mit meinem Partner, weil wir es aus den J's geschafft haben
Beat the odds like parlay we won't even pose to make it
Haben die Chancen übertroffen wie beim Parlay, wir sollten es gar nicht schaffen
Gucci all black leather when I ride in my Mercedes
Gucci ganz in schwarzem Leder, wenn ich in meinem Mercedes fahre
I'm a genius with this music how these niggas try to play me
Ich bin ein Genie mit dieser Musik, wie diese Typen versuchen, mich zu verarschen
Woke up feeling blessed ain't too many real ones left
Bin aufgewacht und fühle mich gesegnet, es gibt nicht mehr viele Echte
I just checked the bank I'm good I ain't even gotta stretch
Habe gerade die Bank gecheckt, mir geht's gut, ich muss mich nicht mal strecken
Meditated on a hill then I took a victory lap
Habe auf einem Hügel meditiert und dann eine Siegesrunde gedreht
Ain't pressed about no bitch I been thinking bout a check
Mache mir keinen Stress wegen einer Schlampe, ich habe über einen Scheck nachgedacht
Get the family out the hood get the homies outta debt
Hole die Familie aus dem Ghetto, hole die Homies aus den Schulden
I be pressure on a hater now they watching what they say
Ich setze Hater unter Druck, jetzt passen sie auf, was sie sagen
If the dollars got to talking call me Ellen on the set
Wenn die Dollars anfangen zu reden, nenn mich Ellen am Set
I was working hard in silence now these diamonds scream I'm paid
Ich habe hart im Stillen gearbeitet, jetzt schreien diese Diamanten, dass ich bezahlt bin





Авторы: Daniel Simmons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.