Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
kissing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
küsst?
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
kissing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
küsst?
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
I'm
out
of
control,
out,
out
of
control
Ich
bin
außer
Kontrolle,
außer,
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Twisting
me,
do
you
feel
the
same...
Verdrehst
mich,
fühlst
du
dasselbe...
I'm
out
of
control,
out,
out
of
control
Ich
bin
außer
Kontrolle,
außer,
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Twisting
me,
do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Verdrehst
mich,
fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
Missing
me,
missing
missing
me.
Vermisst
mich,
vermisst,
vermisst
mich.
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel...
(missing
me)
Fühlst
du...
(vermisst
mich)
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Twisting
me,
do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Verdrehst
mich,
fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
You
got
me
like
a
six
single
(missing
me)
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
(vermisst
mich)
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
kissing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
küsst?
You
got
me
like
a
six
single
symphony,
twisting
me
Du
hast
mich
wie
eine
sechsfache
einzelne
Symphonie,
verdrehst
mich
Do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
I'm
out
of
control,
out,
out
of
control
Ich
bin
außer
Kontrolle,
außer,
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Out
of
control,
yeah,
I'm
out
of
control
Außer
Kontrolle,
ja,
ich
bin
außer
Kontrolle
Twisting
me,
do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me
Verdrehst
mich,
fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst
Missing
me,
missing
missing
me.
Vermisst
mich,
vermisst,
vermisst
mich.
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel...
(missing
me)
Fühlst
du...
(vermisst
mich)
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Twisting
me,
do
you
feel
the
same
when
you're
missing
me?
Verdrehst
mich,
fühlst
du
dasselbe,
wenn
du
mich
vermisst?
Missing
me.
Vermisst
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Heising, Claire-ann Varley, Jared Kristopher Mcfarlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.