Listos Pa' Morir -
THR Cru2
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listos Pa' Morir
Bereit Zu Sterben
Estoy
listo
pa'
volar
o
estoy
listo
pa'
morir
Ich
bin
bereit
zu
fliegen
oder
ich
bin
bereit
zu
sterben
Por
que
como
quiera
es
temporal
estar
aqui
Denn
wie
auch
immer,
es
ist
nur
temporär,
hier
zu
sein
¡everybody
get
down,
everybody
get
down!
Alle
runter,
alle
runter!
Cierro
los
ojos,
agacho
la
puta
cabeza;
Ich
schließe
die
Augen,
senke
den
verdammten
Kopf;
No
quiero
saber
nada
mas
que
no
vaya
fuera
de
mi
realidad
Ich
will
nichts
mehr
wissen,
was
außerhalb
meiner
Realität
liegt
Hasta
no
ver
algo
con
mis
propios
Bis
ich
etwas
mit
meinen
eigenen
Ojos,
perro,
no
vas
a
cambiar
mi
mentalidad
Augen
sehe,
Alter,
wirst
du
meine
Mentalität
nicht
ändern
Tal
vez
me
restan
mis
problemas,
Vielleicht
ziehen
mich
meine
Probleme
runter,
Pero
al
final
busco
solucionar
toda
esa
mierda
Aber
am
Ende
versuche
ich,
all
diese
Scheiße
zu
lösen
Y
multiplicar
las
cosas
buenas
por
las
que
pasa
mi
entorno
ante
la
Und
die
guten
Dinge
zu
multiplizieren,
die
mein
Umfeld
vor
dem
Pantalla
de
la
existencia;
no
como
ansias,
las
cartas
sobre
la
mesa
Bildschirm
der
Existenz
erlebt;
keine
Gier,
die
Karten
auf
den
Tisch
Se
muy
bien
como
esta
la
cosa;
la
fuerza
en
la
mente,
créeme,
Ich
weiß
sehr
gut,
wie
die
Sache
steht;
die
Kraft
im
Geist,
glaub
mir,
No
quieres
saber
a
lo
que
yo
soy
creyente,
la
X
hasta
las
pieles.
Du
willst
nicht
wissen,
woran
ich
glaube,
das
X
bis
auf
die
Haut.
Perro
tu
no
te
diste
cuenta
por
esto
vives
o
mueres.
Alter,
du
hast
nicht
gemerkt,
dafür
lebst
oder
stirbst
du.
Ni
todo
es
como
tu
quieres,
Nicht
alles
ist,
wie
du
es
willst,
Primero
demuestra
ante
toda
esta
familia
cuanto
vales...
Zeig
zuerst
dieser
ganzen
Familie,
wie
viel
du
wert
bist...
Y
dime
cuanto
vales.
Und
sag
mir,
wie
viel
du
wert
bist.
Nadie
puede
comprender
lo
que
cargo
en
la
Niemand
kann
verstehen,
was
ich
im
Cabeza,
si
tengo
problemas
pongo
cartas
en
la
mesa
Kopf
trage,
wenn
ich
Probleme
habe,
lege
ich
die
Karten
auf
den
Tisch
Y
me
rifo
al
azar
cual
culero,
Und
riskiere
es
aufs
Geratewohl
wie
ein
Arschloch,
El
placaso
en
el
cuello
por
que
soy
de
los
primeros
Das
Tattoo
am
Hals,
weil
ich
einer
der
Ersten
bin
Vivo
pa'
gozarla
no
vengas
a
engruezarla
por
Ich
lebe,
um
es
zu
genießen,
komm
nicht,
um
Stress
zu
machen,
Que
se
que
tu
muerte
puede
estar
entre
mis
palmas.
Denn
ich
weiß,
dein
Tod
könnte
in
meinen
Händen
liegen.
Y
pendejo
todo
aquel
que
no
me
crea.
Und
ein
Idiot
ist
jeder,
der
mir
nicht
glaubt.
Ya
estamos
peludos
pa'
andar
buscando
pelea.
Wir
sind
schon
erfahren
genug,
um
Streit
zu
suchen.
El
que
use
la
mente
va
a
vivir
mas
años
Wer
den
Verstand
benutzt,
wird
länger
leben
Pero
bajo
enojo
solo
estoy
pensando
en
daños
Aber
unter
Wut
denke
ich
nur
an
Schaden
Padre
mio
ilumina
mi
camino,
no
por
el
peligro,
no
quiero
ser
asesino
Mein
Vater,
erleuchte
meinen
Weg,
nicht
wegen
der
Gefahr,
ich
will
kein
Mörder
sein
Los
demonios
estan
dentro
de
mi
Die
Dämonen
sind
in
mir
Hay
un
angel
que
no
me
deja
ir.
Es
gibt
einen
Engel,
der
mich
nicht
gehen
lässt.
I'm
not
a
killa,
but
don't
push
me
dumbass
Ich
bin
kein
Killer,
aber
provozier
mich
nicht,
Dummkopf
Detras
de
la
sonrisa
hay
un
guerrero,
levas.
Hinter
dem
Lächeln
steckt
ein
Krieger,
Schwächling.
Dejenme
escribir
un
poquito,
lo
necesito,
si
no
me
agüito.
Lasst
mich
ein
bisschen
schreiben,
ich
brauche
es,
sonst
werde
ich
sauer/traurig.
Homie
solo
quiero
divertirme
antes
de
Homie,
ich
will
nur
Spaß
haben,
bevor
ich
Irme
y
que
mi
familia
la
pase
bien
siempre.
Gehe,
und
dass
es
meiner
Familie
immer
gut
geht.
Por
que
tengo
el
poder
para
lograrlo,
Denn
ich
habe
die
Macht,
es
zu
schaffen,
Yo
no
me
trabo
y
eso
es
gracias
a
Ich
blockiere
nicht,
und
das
ist
dank
El
amor
que
le
guardo
a
mis
hermanos.
Der
Liebe,
die
ich
für
meine
Brüder
hege.
Yo
no
me
pongo
triste
si
algun
dia
me
eh
Ich
werde
nicht
traurig,
wenn
ich
eines
Tages
De
ir,
dejenme
largarme
de
aqui,
Please...
Gehen
muss,
lasst
mich
von
hier
verschwinden,
Bitte...
Máximo
respeto
para
toda
mi
click,
y
la
gente
que
conoci,
yeah.
Maximalen
Respekt
für
meine
ganze
Clique
und
die
Leute,
die
ich
kannte,
yeah.
Este
es
el
momento,
Dies
ist
der
Moment,
Ya
pasaron
varios
años
que
estuve
Es
sind
schon
einige
Jahre
vergangen,
die
ich
Perdiendo,
pero
ya
estoy
de
regreso.
Verloren
habe,
aber
ich
bin
wieder
da.
Esto
represento.
Das
repräsentiere
ich.
Aunque
yo
quisiera
no
puedo
dejarlo,
Auch
wenn
ich
wollte,
ich
kann
es
nicht
lassen,
Metido
hasta
el
cuello
en
el
fango,
no
se
si
me
entiendes
hermano.
Bis
zum
Hals
im
Schlamm
steckend,
ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
verstehst,
Bruder.
Quiero
salir
gritando,
Ich
will
schreiend
raus,
Quiero
amanecer
y
que
no
me
pese
el
Ich
will
aufwachen
und
das
Levantarme,
ya
no
puedo
vivir
como
esos
años
en
el
parque.
Aufstehen
soll
mir
nicht
schwerfallen,
ich
kann
nicht
mehr
leben
wie
in
diesen
Jahren
im
Park.
No
hay
zona
de
confort
y
nunca
estuve
Es
gibt
keine
Komfortzone
und
ich
war
nie
Conforme,
tomé
mi
desicion
y
sigo
firme.
Zufrieden,
ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen
und
bleibe
standhaft.
Nunca
volver
a
eso.
Niemals
dorthin
zurück.
Aprendiendo
a
la
mala
me
educó
el
tiempo.
Auf
die
harte
Tour
lernen,
die
Zeit
hat
mich
erzogen.
Pero
uno
es
terco.
Aber
man
ist
stur.
Alzo
la
mirada
y
veo
que
nadie
valora
nada,
todo
es
cuentas
bancarias.
Ich
hebe
den
Blick
und
sehe,
dass
niemand
etwas
wertschätzt,
alles
dreht
sich
um
Bankkonten.
Todos
estamos
perdidos
en
esta
era.
Wir
sind
alle
verloren
in
dieser
Ära.
Alvarado
calavera
recuerdalo
hater,
Alvarado
Calavera,
erinnere
dich
daran,
Hater,
No
hay
respeto
para
ti,
no
das
pelea.
Kein
Respekt
für
dich,
du
bietest
keinen
Kampf.
Estoy
listo
pa,
volar
o
estoy
listo
pa'
morir
por
que
como
Ich
bin
bereit
zu
fliegen
oder
ich
bin
bereit
zu
sterben,
denn
wie
Quiera
es
temporal
esta
aqui
¡ everybody
get
down,
everybody
get
dow!
Auch
immer,
es
ist
temporär,
hier
zu
sein.
Alle
runter,
alle
runter!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: oscar arturo lee dávila, jose lumbreras, alan alvarado, edson sánchez, jose bustos herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.