THR Cru2 - Dulce Adiccion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THR Cru2 - Dulce Adiccion




Dulce Adiccion
Sweet Addiction
Si
Yes
Yeah
Yeah
Tuve que caminar sin rumbo para encontrar lo mio
I had to walk aimlessly to find my own
Tuvo que dolerme es por eso que hoy sonrío
It had to hurt me that's why I'm smiling today
Tomando porquería para alegrarme los días
Taking crap to brighten up my days
Si no te tengo me muero tu miel corriendo en mis venas
If I don't have you I'll die your honey running in my veins
Tu me comprendes y jamás me abandonaste
You understand me and you never abandoned me
Nunca te me hiciste vicio ya ocho años de amarte
You never made me vice already eight years of loving you
Tu me consuelas si mi ánimo esta en el suelo
You comfort me if my mood is on the floor
Sueno como un animal que vivió y por eso es sabio
I sound like an animal that lived and that's why it's wise
Es lo que se necesita vivir pa' después contarlo
It's what it takes to live for ' after telling
Sonrisa de un rey cerveza de un litro en la mano
Smile of a king one liter beer in the hand
Juntemos nuestras bocas para intercambiar
Let's put our mouths together to exchange
Fluidos, abrazo tu cuerpo llename de besos fríos
Fluids, I embrace your body fill me with cold kisses
Ayúdame a olvidar la realidad tan aburrida
Help me to forget the reality so boring
Si el alcohol es veneno soy la mente mas suicida
If alcohol is poison I am the most suicidal mind
Princesa de cebada te amo en la madrugada
Barley princess I love you in the early morning
Al dia siguiente sufro por tu retirada
The next day I suffer for your withdrawal
Posdata te amo... y vuelve pronto
P.S. I love you... and come back soon
Contigo me altero de mas, sin ti me vuelvo loco
With you I get really upset, without you I go crazy
Yo tan solo una fumada necesito hermano,
I just need a smoke brother,
Tranquilito quiero estar fumado. y relajado
Relax, I want to be stoned. and relaxed
Yo no puedo convivir si no tengo aledría
I can't live together if I don't have aledria
Por eso tengo que buscarte linda María
That's why I have to look for you linda Maria
Yo no duermo si ella no me besa, toda una princesa vestida de cereza
I don't sleep if she doesn't kiss me, a whole princess dressed in cherry
Ella siempre fresca por la calle gana chingos de dinero
She is always fresh on the street she earns chingos of money
Si quieres estar con ella comprala y vete en el vuelo
If you want to be with her buy her and leave on the flight
Una cola define lo, sexy que se mira
A tail defines what, sexy looking
Entre las lineas de su pelo cae, lo que a mi me excita
Between the lines of her hair falls, which turns me on
La prendo en la sábana bello olor ella deja
I turn her on the sheet beautiful smell she leaves
Labios de hachis si la besas te va a enamorar
Hash lips if you kiss her she'll make you fall in love
Yo no puedo dejar que a ella me la quiten bro
I can't let her be taken away from me bro
Soy un adicto para ella
I'm an addict for her
Yo no puedo dejar que a ella me la quiten bro
I can't let her be taken away from me bro
Soy un adicto para ella, (un adicto para ella)
I'm an addict for her, (an addict for her)
Un adicto para ella
An addict for her
Me levanto y lo primero que hago, es hacerme pendejo un rato
I get up and the first thing I do is make an ass of myself for a while
Espero a que me pasen la pipa, y a los 15 minutos me muero de la risa
I wait for them to pass me the pipe, and after 15 minutes I'm dying of laughter
Y algo ha cambiado en mi interior, mi niño interno revivió
And something has changed inside of me, my inner child revived
Y trajo consigo una canción
And he brought with him a song
Que susurra la puta instrucción, destrucción, abstracción
That whispers the fucking instruction, destruction, abstraction
Quisiera quemar el palacio de gobierno pero no quiero ir a prision
I would like to burn the government palace but I don't want to go to prison
Confusión, abstracción
Confusion, abstraction
Solo queda pasar lo que resta de mi encerrado en mi yo con mi clika
It only remains to spend the rest of my locked in my me with my clika
La TH se rifa
The TH is raffled
La ciudad se nos inclina
The city is leaning towards us
(La ciudad se nos inclina)
(The city is leaning towards us)





Авторы: Oscar Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.