Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellos Ni Se Imaginan
Sie können es sich nicht vorstellen
Ellos
ni
se
imaginan
Sie
können
es
sich
nicht
vorstellen
Lo
que
se
ve
en
la
esquina
Was
man
an
der
Ecke
sieht
Andamos
hasta
arriba
Wir
sind
ganz
oben
Dame
otro
baisa
de
adrenalina
Gib
mir
noch
einen
Schuss
Adrenalin
Creen
que
no
estamos
conscientes
de
que
podemos
ser
ricos
Sie
glauben,
wir
sind
uns
nicht
bewusst,
dass
wir
reich
sein
könnten
Puedo
montarme
un
trap
con
acento
de
puerto
rico
Ich
könnte
einen
Trap
mit
puertoricanischem
Akzent
machen
Hacer
voz
de
puñetas
y
cantarle
a
las
mujeres
Eine
tuntige
Stimme
machen
und
für
Frauen
singen
Darmelas
de
capo
y
contarles
falsos
placeres
Mich
als
Gangster
aufspielen
und
ihnen
falsche
Vergnügen
erzählen
Pero
lo
que
pasa
aqui
poca
gente
se
lo
imagina
Aber
was
hier
passiert,
können
sich
nur
wenige
vorstellen
Con
cincuenta
kilos
y
la
policia
en
la
esquina
Mit
fünfzig
Kilo
und
der
Polizei
an
der
Ecke
Se
que
haz
visto
en
las
noticias
lo
que
pasa
al
que
se
rifa
Du
weißt,
was
in
den
Nachrichten
mit
denen
passiert,
die
sich
was
trauen
Mis
soldados
calavera
se
relajan
con
su
grifa
Meine
Totenkopf-Soldaten
entspannen
sich
mit
ihrem
Gras
Están
conscientes
de
que
el
impacto
esta
cerca
Sie
sind
sich
bewusst,
dass
der
Einschlag
nahe
ist
Y
si
la
TH
no
muere
es
porque
son
una
verga
Und
wenn
die
TH
nicht
stirbt,
dann
weil
sie
verdammt
gut
sind
Pinches
aficionados,
mi
rap
en
todos
lados,
Verdammte
Amateure,
mein
Rap
überall,
Que
les
hace
pensar
que
me
interesan
sus
alhagos
Was
lässt
euch
denken,
dass
mich
eure
Schmeicheleien
interessieren
Idiota
en
este
rap
la
calavera
lleva
el
mando
Idiot,
in
diesem
Rap
hat
der
Totenkopf
das
Sagen
No
me
llamen
agresivo
si
ustedes
la
estan
cagando
Nennt
mich
nicht
aggressiv,
wenn
ihr
Mist
baut
Pertenezco
a
la
clica
de
huesos
rotos
Ich
gehöre
zur
Clique
der
gebrochenen
Knochen
Solo
soy
un
delincuente
al
que
le
piden
fotos
Ich
bin
nur
ein
Verbrecher,
den
man
um
Fotos
bittet
Acoso
policiaco,
tachados
de
nacos,
Polizeischikane,
als
Prolls
abgestempelt,
Buscando
la
plata
muchos
se
volvieron
narcos
Auf
der
Suche
nach
Geld
wurden
viele
zu
Narcos
Todo
un
n...
que
te
pague
un
taco
Ein
Penner,
der
dir
einen
Taco
bezahlt
Cada
quien
se
busca
sus
propios
atajos
Jeder
sucht
sich
seine
eigenen
Abkürzungen
Sangre
sudor
y
lagrimas,
lo
dicen
las
graficas
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
das
sagen
die
Grafiken
Pocos
cuentos
de
hadas
y
muchas
historias
tragicas
Wenige
Märchen
und
viele
tragische
Geschichten
En
la
jungla
de
cemento
la
adversidad
de
la
realidad
enfrento
Im
Großstadtdschungel
stelle
ich
mich
der
Widrigkeit
der
Realität
Aqui
nunca
ha
sido
como
vez
en
MTV
Hier
war
es
nie
so,
wie
du
es
auf
MTV
siehst
Esto
no
es
...
you
know
welcome
to
my
crib
Das
ist
nicht
...
you
know
welcome
to
my
crib
Largate
de
aqui,
antes
de
que
te
suelte
los
kicks
Verschwinde
von
hier,
bevor
ich
dich
fertig
mache
Andamos
en
la
calle
desde
que
éramos
kids
Wir
sind
auf
der
Straße,
seit
wir
Kinder
waren
Ellos
ni
se
imaginan
Sie
können
es
sich
nicht
vorstellen
Lo
que
se
ve
en
la
esquina
Was
man
an
der
Ecke
sieht
Andamos
hasta
arriba
Wir
sind
ganz
oben
Dame
otro
baisa
de
adrenalina
Gib
mir
noch
einen
Schuss
Adrenalin
Si
usted
no
sabe
no
hable
Wenn
du
es
nicht
weißt,
rede
nicht
Yo
no
me
meto
en
sus
jales
Ich
mische
mich
nicht
in
deine
Sachen
ein
El
rap
nos
exige
y
sabemos
cumplirle
Der
Rap
fordert
uns
und
wir
wissen,
wie
wir
ihm
gerecht
werden
Me
costo
la
mitad
de
mi
vida
no
voy
a
mentirles
Es
hat
mich
die
Hälfte
meines
Lebens
gekostet,
ich
werde
dich
nicht
anlügen
Y
sigo
aqui
pensando
en
que
los
sacrficios
si
van
a
servir
Und
ich
bin
immer
noch
hier
und
denke
darüber
nach,
ob
sich
die
Opfer
lohnen
werden
Hermano
la
vida
no
es
justa
hay
que
manejarlo
Bruder,
das
Leben
ist
nicht
fair,
man
muss
damit
umgehen
Tampoco
nos
dijeron
que
iba
a
serlo
Uns
wurde
auch
nicht
gesagt,
dass
es
so
sein
würde
Ya
te
dije
los
años
no
pasan
en
vano
Ich
habe
dir
schon
gesagt,
die
Jahre
vergehen
nicht
umsonst
Tampoco
me
engaño
cada
vez
mas
insano
Ich
mache
mir
auch
nichts
vor,
ich
werde
immer
verrückter
Usted
no
sabe
no
hable
Du
weißt
es
nicht,
rede
nicht
Solo
algunos
colegas
Nur
einige
Kollegen
Compartimos
la
clave
Teilen
wir
den
Code
La
vida
dura
es
ahora
Das
harte
Leben
ist
jetzt
Y
se
convierten
en
rolas
Und
sie
werden
zu
Songs
Pero
detras
de
las
letras
hay
cosas
que
ignoran
Aber
hinter
den
Texten
gibt
es
Dinge,
die
sie
nicht
wissen
Un
nuevo
comienzo
en
mi
equipo
Ein
neuer
Anfang
in
meinem
Team
Planeando
un
nuevo
ataque,
rap
de
verdad
Wir
planen
einen
neuen
Angriff,
echten
Rap
No
mamaditas
de
tembleke
Keinen
Scheiß
wie
Tembleke
No
se
roba
ni
se
presta
Man
stiehlt
es
nicht
und
man
leiht
es
nicht
El
sello
de
la
bestia
Das
Siegel
der
Bestie
La
calabera
se
ha
forjado
de
la
na
Der
Totenkopf
wurde
aus
dem
Nichts
geschmiedet
Y
el
rap
no
necesita
pocos
saben
que
conlleva
Und
der
Rap
braucht
es
nicht,
wenige
wissen,
was
er
mit
sich
bringt
Su
disciplina
nuestro
rap
esta
en
la
mira
Seine
Disziplin,
unser
Rap
ist
im
Visier
Y
nadie
sabe
como
pasa,
que
formula
funciona,
que
droga
te
mejora
Und
niemand
weiß,
wie
es
passiert,
welche
Formel
funktioniert,
welche
Droge
dich
besser
macht
Quieren
fotos
y
otra
rola
Sie
wollen
Fotos
und
noch
einen
Song
Fuck
you
perra,
esto
es
...
no
se
baila
solo
escucha
Fuck
you,
Schlampe,
das
ist
...
man
tanzt
es
nicht,
hör
einfach
zu
Prendiendo
en
llamas
la
ciudad
que
nos
busca
Wir
setzen
die
Stadt
in
Brand,
die
uns
sucht
Que
den
las
ganas
cuando
el
publico
no
abunda
Dass
die
Lust
kommt,
wenn
das
Publikum
nicht
reichlich
vorhanden
ist
Alejado
de
la
escena
nada
nos
suma
Fernab
der
Szene,
nichts
bringt
uns
weiter
Fuera
de
casa
amasando
mi
fortuna
Außer
Haus,
mein
Vermögen
anhäufend
Ni
se
imaginan
los
momentos
sin
refugio
Sie
können
sich
die
Momente
ohne
Zuflucht
nicht
vorstellen
Ni
se
imaginan
el
calor
en
el
estudio
Sie
können
sich
die
Hitze
im
Studio
nicht
vorstellen
Ni
se
imaginan
el
dolor
que
aqui
ha
costado
Sie
können
sich
den
Schmerz
nicht
vorstellen,
der
hier
gekostet
hat
Ni
se
imaginan
las
ganancias
que
ha
dejado
Sie
können
sich
die
Gewinne
nicht
vorstellen,
die
er
gebracht
hat
THR
Ah...
y
va
la
equis
THR
Ah...
und
das
X
Ellos
ni
se
imaginan
Sie
können
es
sich
nicht
vorstellen
Lo
que
se
ve
en
la
esquina
Was
man
an
der
Ecke
sieht
Andamos
hasta
arriba
Wir
sind
ganz
oben
Dame
otro
baisa
de
adrenalina
Gib
mir
noch
einen
Schuss
Adrenalin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.