Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algunas
noches
solo
sueño
en
conseguirlo
Manche
Nächte
träume
ich
nur
davon,
es
zu
erreichen
La
pesadilla
termina
hasta
estar
dormido
Der
Albtraum
endet
erst,
wenn
ich
eingeschlafen
bin
A
veces
lo
consigo
y
no
consigo
descansar
Manchmal
schaffe
ich
es
und
kann
trotzdem
nicht
ausruhen
A
veces
no
sé
si
dormir,
no
sé
si
despertar
Manchmal
weiß
ich
nicht,
ob
ich
schlafen,
ob
ich
aufwachen
soll
Pinches
rachas,
patas
de
ansiedad
Verdammte
Pechsträhnen,
Angstattacken
Quisiera
pegar
pestaña,
pero
me
encuentro
repleto
de
intranquilidad
Ich
würde
gerne
ein
Auge
zudrücken,
aber
ich
bin
voller
Unruhe
Y
eso
que
no
tengo
tantos
cargos
de
conciencia
Und
das,
obwohl
ich
nicht
so
viele
Gewissensbisse
habe
La
preocupación
es
llegar
a
la
meta
y
la
moneda
Die
Sorge
ist,
das
Ziel
und
das
Geld
zu
erreichen
Mi
inseguridad
es
física
y
emocional
Meine
Unsicherheit
ist
körperlich
und
emotional
Son
interrupciones
constantes
a
mis
actividades
Es
sind
ständige
Unterbrechungen
meiner
Aktivitäten
Varios
pesares,
meras
subjetividades
Verschiedene
Leiden,
reine
Subjektivitäten
No
permito
que
nada
se
me
suba,
sujete
guate
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
mich
etwas
überwältigt,
halt
dich
fest
Regalo
frutas
cristalizadas
como
el
ate
Ich
verschenke
kandierte
Früchte
wie
Quittenpaste
Pero
también
doy
gratis
todo
lo
que
te
mate
Aber
ich
gebe
auch
alles
kostenlos,
was
dich
umbringt
Tengo
a
tu
rey
arrinconadito
en
jaque
ma-
Ich
habe
deinen
König
in
die
Enge
getrieben,
Schach
ma-
Yo
siempre
voy
adelante
Ich
gehe
immer
voran
La
batalla
por
dormir
se
vuelve
muy
desesperante
Der
Kampf
ums
Schlafen
wird
sehr
verzweifelt
No
soy
alcohólico,
lo
uso
de
sedante
Ich
bin
kein
Alkoholiker,
ich
benutze
es
als
Beruhigungsmittel
Tengo
de
esas
mentes
de
las
que
se
autoflagelan
Ich
habe
einen
dieser
Geister,
die
sich
selbst
geißeln
Quieren
ser
como
yo,
ni
se
imaginan
lo
que
anhelan
Sie
wollen
wie
ich
sein,
sie
ahnen
nicht,
was
sie
sich
wünschen
Noches
en
vela
dando
vueltas
en
la
cama
Schlaflose
Nächte,
in
denen
ich
mich
im
Bett
wälze
Y
mi
mujer
me
dice
que
me
lo
tome
con
calma
Und
meine
Frau
sagt
mir,
ich
soll
es
ruhig
angehen
lassen
Pero
no
puedo,
el
pensar
es
mi
martirio
Aber
ich
kann
nicht,
das
Denken
ist
meine
Qual
La
habitación
iluminada
con
un
sirio
Das
Zimmer
ist
mit
einer
Kerze
beleuchtet
A
los
soñadores
nos
mantiene
la
esperanza
Uns
Träumer
hält
die
Hoffnung
aufrecht
Para
lo
que
quiero,
una
sola
vida
no
alcanza
Für
das,
was
ich
will,
reicht
ein
einziges
Leben
nicht
aus
Me
encontré
después
de
sentirme
perdido
Ich
habe
mich
gefunden,
nachdem
ich
mich
verloren
fühlte
Pensando
mil
mierdas
hasta
quedarme
dormido
Ich
dachte
tausend
Scheißgedanken,
bis
ich
einschlief
Adentrado
en
mí
mismo,
dormido
no
In
mich
selbst
versunken,
schlafend,
nein
No
puedo
conseguirlo
consumiendo
información
Ich
kann
es
nicht
erreichen,
indem
ich
Informationen
konsumiere
Malestares
sin
razón,
la
noche
se
murió
Unwohlsein
ohne
Grund,
die
Nacht
ist
gestorben
La
luz
por
la
ventana
me
avisa,
tengo
insomnio
Das
Licht
durchs
Fenster
sagt
mir,
ich
habe
Schlaflosigkeit
Cualquier
ruido
perturba
tranquilidad
Jedes
Geräusch
stört
die
Ruhe
Sueño
escaso
y
yo
no
dejo
de
pensar
Wenig
Schlaf
und
ich
höre
nicht
auf
zu
denken
Me
quedo
quieto
exhausto,
le
dicen
paz
Ich
bleibe
erschöpft
stehen,
sie
nennen
es
Frieden
Todo
de
negro
y
ya
no
sé
qué
es
madrugar
Alles
in
Schwarz
und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
früh
aufstehen
bedeutet
Muy
poco
descanso,
me
carga
el
mismo
infierno
Sehr
wenig
Ruhe,
die
Hölle
selbst
trägt
mich
No
recuerdo
el
sueño
y
no
quiero
saberlo
Ich
erinnere
mich
nicht
an
den
Traum
und
ich
will
es
nicht
wissen
Cansado
de
ser
yo,
quiero
dejar
aquí
mi
cuerpo
Müde,
ich
selbst
zu
sein,
ich
will
meinen
Körper
hier
lassen
Mi
cama
no
me
suelta,
estoy
atado
al
suelo
Mein
Bett
lässt
mich
nicht
los,
ich
bin
am
Boden
festgebunden
Para
los
que
andaban
preguntando,
hemos
vuelto
Für
die,
die
gefragt
haben,
wir
sind
zurück
Somos
los
que
estamos,
crudo
pero
cierto
Wir
sind
die,
die
da
sind,
roh
aber
wahr
El
demonio
anda
suelto,
esperando
el
encuentro
Der
Teufel
ist
los
und
wartet
auf
die
Begegnung
Cualquier
tiempo
es
nuestro
momento
Jede
Zeit
ist
unser
Moment
Trayendo
el
hardcore
como
reos
del
vicio
Wir
bringen
den
Hardcore
wie
Süchtige
Cada
que
escribo
me
remonto
al
inicio
Jedes
Mal,
wenn
ich
schreibe,
erinnere
ich
mich
an
den
Anfang
Ahora
es
distinto,
pura
calidad
en
el
producto
Jetzt
ist
es
anders,
reine
Qualität
im
Produkt
La
marca:
THR
Cru2
Die
Marke:
THR
Cru2
You
know,
seguimos
con
estilo,
original
estilo
You
know,
wir
machen
weiter
mit
Stil,
original
Stil
El
destino
me
tiene
algo
bueno
y
lo
espero
bien
vestido
Das
Schicksal
hält
etwas
Gutes
für
mich
bereit
und
ich
erwarte
es
gut
gekleidet
Pensando
en
el
futuro
no
puedo
dormir
Wenn
ich
an
die
Zukunft
denke,
kann
ich
nicht
schlafen
Pasado
bueno
o
malo,
así
voy
a
morir
Vergangenheit,
gut
oder
schlecht,
so
werde
ich
sterben
Algunas
noches
solo
sueño
en
conseguirlo
Manche
Nächte
träume
ich
nur
davon,
es
zu
erreichen
La
pesadilla
termina
hasta
estar
dormido
Der
Albtraum
endet
erst,
wenn
ich
eingeschlafen
bin
A
veces
lo
consigo
y
no
consigo
descansar
Manchmal
schaffe
ich
es
und
kann
trotzdem
nicht
ausruhen
A
veces
no
sé
si
dormir,
no
sé
si
despertar
Manchmal
weiß
ich
nicht,
ob
ich
schlafen,
ob
ich
aufwachen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Arturo Lee Davila, Alan Alvarado, Ricardo Saenz, Jose Bustos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.