THR Cru2 - Insomnio - перевод текста песни на немецкий

Insomnio - THR Cru2перевод на немецкий




Insomnio
Schlaflosigkeit
Algunas noches solo sueño en conseguirlo
Manche Nächte träume ich nur davon, es zu erreichen
La pesadilla termina hasta estar dormido
Der Albtraum endet erst, wenn ich eingeschlafen bin
A veces lo consigo y no consigo descansar
Manchmal schaffe ich es und kann trotzdem nicht ausruhen
A veces no si dormir, no si despertar
Manchmal weiß ich nicht, ob ich schlafen, ob ich aufwachen soll
Pinches rachas, patas de ansiedad
Verdammte Pechsträhnen, Angstattacken
Quisiera pegar pestaña, pero me encuentro repleto de intranquilidad
Ich würde gerne ein Auge zudrücken, aber ich bin voller Unruhe
Y eso que no tengo tantos cargos de conciencia
Und das, obwohl ich nicht so viele Gewissensbisse habe
La preocupación es llegar a la meta y la moneda
Die Sorge ist, das Ziel und das Geld zu erreichen
Mi inseguridad es física y emocional
Meine Unsicherheit ist körperlich und emotional
Son interrupciones constantes a mis actividades
Es sind ständige Unterbrechungen meiner Aktivitäten
Varios pesares, meras subjetividades
Verschiedene Leiden, reine Subjektivitäten
No permito que nada se me suba, sujete guate
Ich lasse nicht zu, dass mich etwas überwältigt, halt dich fest
Regalo frutas cristalizadas como el ate
Ich verschenke kandierte Früchte wie Quittenpaste
Pero también doy gratis todo lo que te mate
Aber ich gebe auch alles kostenlos, was dich umbringt
Tengo a tu rey arrinconadito en jaque ma-
Ich habe deinen König in die Enge getrieben, Schach ma-
Yo siempre voy adelante
Ich gehe immer voran
La batalla por dormir se vuelve muy desesperante
Der Kampf ums Schlafen wird sehr verzweifelt
No soy alcohólico, lo uso de sedante
Ich bin kein Alkoholiker, ich benutze es als Beruhigungsmittel
Tengo de esas mentes de las que se autoflagelan
Ich habe einen dieser Geister, die sich selbst geißeln
Quieren ser como yo, ni se imaginan lo que anhelan
Sie wollen wie ich sein, sie ahnen nicht, was sie sich wünschen
Noches en vela dando vueltas en la cama
Schlaflose Nächte, in denen ich mich im Bett wälze
Y mi mujer me dice que me lo tome con calma
Und meine Frau sagt mir, ich soll es ruhig angehen lassen
Pero no puedo, el pensar es mi martirio
Aber ich kann nicht, das Denken ist meine Qual
La habitación iluminada con un sirio
Das Zimmer ist mit einer Kerze beleuchtet
A los soñadores nos mantiene la esperanza
Uns Träumer hält die Hoffnung aufrecht
Para lo que quiero, una sola vida no alcanza
Für das, was ich will, reicht ein einziges Leben nicht aus
Me encontré después de sentirme perdido
Ich habe mich gefunden, nachdem ich mich verloren fühlte
Pensando mil mierdas hasta quedarme dormido
Ich dachte tausend Scheißgedanken, bis ich einschlief
Adentrado en mismo, dormido no
In mich selbst versunken, schlafend, nein
No puedo conseguirlo consumiendo información
Ich kann es nicht erreichen, indem ich Informationen konsumiere
Malestares sin razón, la noche se murió
Unwohlsein ohne Grund, die Nacht ist gestorben
La luz por la ventana me avisa, tengo insomnio
Das Licht durchs Fenster sagt mir, ich habe Schlaflosigkeit
Cualquier ruido perturba tranquilidad
Jedes Geräusch stört die Ruhe
Sueño escaso y yo no dejo de pensar
Wenig Schlaf und ich höre nicht auf zu denken
Me quedo quieto exhausto, le dicen paz
Ich bleibe erschöpft stehen, sie nennen es Frieden
Todo de negro y ya no qué es madrugar
Alles in Schwarz und ich weiß nicht mehr, was früh aufstehen bedeutet
Muy poco descanso, me carga el mismo infierno
Sehr wenig Ruhe, die Hölle selbst trägt mich
No recuerdo el sueño y no quiero saberlo
Ich erinnere mich nicht an den Traum und ich will es nicht wissen
Cansado de ser yo, quiero dejar aquí mi cuerpo
Müde, ich selbst zu sein, ich will meinen Körper hier lassen
Mi cama no me suelta, estoy atado al suelo
Mein Bett lässt mich nicht los, ich bin am Boden festgebunden
Para los que andaban preguntando, hemos vuelto
Für die, die gefragt haben, wir sind zurück
Somos los que estamos, crudo pero cierto
Wir sind die, die da sind, roh aber wahr
El demonio anda suelto, esperando el encuentro
Der Teufel ist los und wartet auf die Begegnung
Cualquier tiempo es nuestro momento
Jede Zeit ist unser Moment
Trayendo el hardcore como reos del vicio
Wir bringen den Hardcore wie Süchtige
Cada que escribo me remonto al inicio
Jedes Mal, wenn ich schreibe, erinnere ich mich an den Anfang
Ahora es distinto, pura calidad en el producto
Jetzt ist es anders, reine Qualität im Produkt
La marca: THR Cru2
Die Marke: THR Cru2
You know, seguimos con estilo, original estilo
You know, wir machen weiter mit Stil, original Stil
El destino me tiene algo bueno y lo espero bien vestido
Das Schicksal hält etwas Gutes für mich bereit und ich erwarte es gut gekleidet
Pensando en el futuro no puedo dormir
Wenn ich an die Zukunft denke, kann ich nicht schlafen
Pasado bueno o malo, así voy a morir
Vergangenheit, gut oder schlecht, so werde ich sterben
Algunas noches solo sueño en conseguirlo
Manche Nächte träume ich nur davon, es zu erreichen
La pesadilla termina hasta estar dormido
Der Albtraum endet erst, wenn ich eingeschlafen bin
A veces lo consigo y no consigo descansar
Manchmal schaffe ich es und kann trotzdem nicht ausruhen
A veces no si dormir, no si despertar
Manchmal weiß ich nicht, ob ich schlafen, ob ich aufwachen soll





Авторы: Oscar Arturo Lee Davila, Alan Alvarado, Ricardo Saenz, Jose Bustos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.