THR Cru2 - Vidas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THR Cru2 - Vidas




Vidas
Lives
Esto es verdadero, por eso llega lejos
This is real, that's why it goes far
Más allá de estética y versos complejos
Beyond aesthetics and complex verses
Cuatro vidas, solo una salida
Four lives, only one way out
Tus Huesos Rotos, no solo clika, familia
Your Broken Bones, not just a clique, family
Esto es verdadero, por eso llega lejos
This is real, that's why it goes far
Más allá de estética y versos complejos
Beyond aesthetics and complex verses
Cuatro vidas, solo una salida
Four lives, only one way out
Tus Huesos Rotos, no solo clika, familia
Your Broken Bones, not just a clique, family
Podríamos estar mejor, pero estamos mejor que ayer
We could be better, but we're better than yesterday
Tengo algo de dinero y una hermosa mujer
I have some money and a beautiful woman
Me recuerdo sin nada, vestía ropa de segunda
I remember myself with nothing, wearing secondhand clothes
Hoy chingo de playeras pero de marca ninguna
Today I have tons of shirts but none of them are brand names
Aunque puedo pagarlo visto con lo que me gusta
Even though I can afford it, I dress in what I like
Empecé de cero, por eso perder no asusta
I started from zero, that's why losing doesn't scare me
Ya me el proceso, tengo la salud y el ceso
I already know the process, I have the health and the drive
Me paro a disfrutar, después sigo con el ascenso
I stop to enjoy, then I continue with the climb
Tengo ambición y a veces duermo todo el día
I have ambition and sometimes I sleep all day
Batallo menos que aquel que antes se reía
I struggle less than the one who used to laugh at me
Agradezco al tiempo y todas las buenas vibras
I thank time and all the good vibes
Solo con escuchar cambiaron estas cuatro vidas
Just by listening, these four lives changed
Lo tengo todo, pero no tengo nada
I have everything, but I have nothing
Y solo lo obtendré cuando mi alma entre en calma
And I will only get it when my soul finds peace
¿Qué es lo que busco? eso ni yo lo
What am I looking for? I don't even know
Voy nomas hacia adelante o hacia atrás como en las 2-D
I just go forward or backward like in 2-D
Antes de dormir sostengo platicas con monstruos
Before I sleep, I have conversations with monsters
Por la pantalla de mi frente se proyectan rostros
Faces are projected on the screen of my forehead
Del pasado, anhelos del futuro
From the past, yearnings for the future
Dándome golpes en la cabeza contra un muro
Hitting my head against a wall
Estoy feliz, mas no satisfecho
I'm happy, but not satisfied
Aunque tenga lo que tenga gracias a lo que hemos hecho
Even though I have what I have thanks to what we've done
Fuck da shit, rompamos ese techo
Fuck da shit, let's break that ceiling
Y olvidémonos de todo lo maltrecho
And forget about everything battered and broken
Tengo todo lo que quiero en su lugar
I have everything I want in its place
No me quejo donde estoy, pero quiero más
I don't complain where I am, but I want more
Bienvenida la abundancia y todos sus placeres
Welcome abundance and all its pleasures
Bienvenido el dinero, ni modo que me niegue
Welcome the money, I can't deny it
Mil raíces bien plantadas en el suelo
A thousand roots firmly planted in the ground
Unas monedas no controlan lo que pienso
A few coins don't control what I think
En algún hotel de alguna ciudad con el team
In some hotel in some city with the team
Ya nos vi llevando THR a otro país
I can already see us taking THR to another country
Tal vez llegamos lejos, pero nunca es suficiente
Maybe we've come far, but it's never enough
Estúpido Hip Hop, te he dando tanto que hasta siento que me debes
Stupid Hip Hop, I've given you so much that I feel like you owe me
Yo siempre fiel y el hueso roto en la piel
I'm always faithful and the broken bone in the skin
Si se hace desde adentro no hay nada que pueda con él
If it's done from within, there's nothing that can stop it
THR ya es enorme y hoy es el 2020
THR is already huge and today is 2020
Cuenta los años con la música y la gente
Count the years with the music and the people
Antes de eso, refugio al diferente
Before that, refuge for the different
Anestesiado con el vicio, lo de andar a veces duele
Anesthetized with vice, walking sometimes hurts
Hoy en día igual de flojo, no he dejado de hacer porros
Nowadays just as lazy, I haven't stopped rolling joints
Ni las canciones, es lo mismo que de morros
Nor the songs, it's the same as when we were kids
Con poco más de plata, pero más sucios
With a little more money, but dirtier
Lo que vale por debajo, falta pulirnos
What matters is underneath, we still need to polish ourselves
Eso sube más el precio, como el oro con mas joyas
That raises the price, like gold with more jewels
Yo que más te cuento, solo tengo mis historias
What else can I tell you, I only have my stories
Nos ven igual de grandes, nos comparan con estrellas
They see us as big, they compare us to stars
Tal vez no hay tanto brillo, pero que deleite verlas
Maybe there's not so much shine, but what a delight to see them
Esto es verdadero, por eso llega lejos
This is real, that's why it goes far
Más allá de estética y versos complejos
Beyond aesthetics and complex verses
Cuatro vidas, solo una salida
Four lives, only one way out
Tus Huesos Rotos, no solo clika: familia
Your Broken Bones, not just a clique: family
Esto es verdadero, por eso llega lejos
This is real, that's why it goes far
Más allá de estética y versos complejos
Beyond aesthetics and complex verses
Cuatro vidas, solo una salida
Four lives, only one way out
Tus Huesos Rotos, no solo clika, familia
Your Broken Bones, not just a clique, family





Авторы: Oscar Arturo Lee Davila, Alan Alvarado, Ricardo Saenz, Jose Bustos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.