Текст и перевод песни THRILL PILL - Сука раздевайся
Сука раздевайся
Bitch, Take It Off
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
(wow,
wow,
wow,
bitch)
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
(wow,
wow,
wow,
bitch)
Даже
не
думаю
о
брендах,
если
мне
не
заплатили
(wow)
Don't
even
think
about
brands,
if
I
ain't
getting
paid
(wow)
Trap
house,
bitch,
трэпим,
в
моей
trap
квартире
(эй)
Trap
house,
bitch,
we
trappin',
in
my
trap
apartment
(hey)
Я
всегда
на
фреше,
штука
баксов
на
ботинке
I'm
always
fresh,
a
thousand
bucks
on
my
shoes
Слушай,
сука,
да,
я
в
деле,
в
своём
самом
лучшем
стиле
Listen,
bitch,
yeah,
I'm
in
the
game,
in
my
best
style
Le
go,
le
go,
да,
я
сделал
всё
сам
(да!)
Le
go,
le
go,
yeah,
I
did
it
all
myself
(yeah!)
Мальчик,
это
улица,
не
улица
Сезам
(воу)
Boy,
this
is
the
street,
not
Sesame
Street
(whoa)
Каждый
мой
шаг,
мой
swag,
ты
слизал
(facts!)
Every
step
I
take,
my
swag,
you
copied
it
(facts!)
Е,
воу,
перки
и
Алпразолам
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
E,
whoa,
perks
and
Alprazolam
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Сука
знает,
я
бессердечен
Bitch
knows
I'm
heartless
Детка,
это
клёво,
детка,
мне
так
легче
Baby,
it's
cool,
baby,
it's
easier
for
me
that
way
Если
ты
не
прав,
я
стреляю
в
печень
If
you
ain't
right,
I
shoot
in
the
liver
(Pew-pew,
grah,
pow,
pew-pew-pew)
(Pew-pew,
grah,
pow,
pew-pew-pew)
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
(wow,
wow,
wow,
bitch)
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
(wow,
wow,
wow,
bitch)
Мои
бывшие
малышки
счастливы,
что
я
их
трахал
My
ex-babes
are
happy
I
fucked
them
Флексят
этим,
перед
подружками
на
парах
Flexing
with
it,
in
front
of
their
girlfriends
in
class
И
мне
не
обидно,
бро,
мне
скорее
приятно
And
I'm
not
offended,
bro,
I'm
rather
pleased
Твоя
bae
хочет
мужчину,
ну,
а
ты
— всего
лишь
тряпка
Your
bae
wants
a
man,
well,
you're
just
a
rag
И
поэтому,
я
здесь,
и
я
делаю
грязь
(wow)
And
that's
why
I'm
here,
and
I'm
making
a
mess
(wow)
Сынок,
отдай
мне
честь,
что
ты
знаешь
про
власть?
(wow)
Son,
salute
me,
what
do
you
know
about
power?
(wow)
Девочка
с
Playboy'я,
здесь
на
мне,
прямо
сейчас
Playboy
girl,
she's
on
me,
right
now
И
всё,
что
я
делал
раньше,
будто
бы
дал
им
всем
шанс,
эй!
And
everything
I
did
before,
it's
like
I
gave
them
all
a
chance,
hey!
Сука
знает,
я
бессердечен
Bitch
knows
I'm
heartless
Детка,
это
клёво,
детка,
мне
так
легче
Baby,
it's
cool,
baby,
it's
easier
for
me
that
way
Если
ты
не
прав,
я
стреляю
в
печень
If
you
ain't
right,
I
shoot
in
the
liver
(Pew-pew,
grah,
pow,
pew-pew-pew)
(Pew-pew,
grah,
pow,
pew-pew-pew)
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
Сука,
раздевайся,
я
кричу
ей:
Lets
go!
Bitch,
take
it
off,
I
yell
at
her:
Let's
go!
Это
моя
банда,
знайте
своё
место
This
is
my
gang,
know
your
place
Выгляжу
на
сотку,
двигаюсь
так
с
детства
Look
like
a
hundred,
been
movin'
like
this
since
childhood
Я
таскаю
тряпки
от
Louis
и
от
Hermès'а
(wow,
wow,
wow,
bitch)
I
rock
threads
from
Louis
and
Hermès
(wow,
wow,
wow,
bitch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.