THRILL PILL - Улицы Холодный (feat. blago white) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни THRILL PILL - Улицы Холодный (feat. blago white)




Улицы Холодный (feat. blago white)
Cold Streets (feat. blago white)
Stop being so fuckin' Gredy
Stop being so damn greedy
Pow, pow
Pow, pow
VisaGangBeatz
VisaGangBeatz
Улицы холодный, улицы голодный
Streets are cold, streets are hungry
На рублёвке мёрзнут жопы, но на коже, я
Asses freeze in Rublyovka, but on my skin, I
Мы с тобой, мы не похожи, я
You and I, we're not alike, I
Разные конкурент способности
Different competitive abilities
Benz Talk, разговоры в салоне
Benz Talk, conversations in the saloon
Мужики держат дороги, кровью покрыты берёзы
Men hold the roads, birches covered in blood
Пять звёзд, как отзывы, западный как конференц
Five stars, like reviews, Western like a conference
Нас не догонят, too fast my скорость
They won't catch us, my speed's too fast
В Москве холодно зимой, я, я (furr-furr)
It's cold in Moscow in winter, I, I (furr-furr)
Blago белый, как порошок, я, я (как будто снег)
Blago white, like powder, I, I (like snow)
Я на MIR'е готов к войне (pew-pew)
I'm on MIR ready for war (pew-pew)
Уверен в себе, в своих людях вдвойне
Confident in myself, in my people doubly so
Blago FaceTime кричит мне slatt, я, я (slatt, slatt)
Blago FaceTime yells slatt at me, I, I (slatt, slatt)
Я аллигатор, ты фламинго
I'm an alligator, you're a flamingo
Схавал их, будто бы крылья (а)
Devoured them, like wings (uh)
Базарим только на линго
We only talk in lingo
Я натянул суку в спортивках (а)
I stretched that bitch in sweatpants (uh)
Мои ублюдки на шифрах
My bastards are on ciphers
На мне дизайнер, на тебе фальшивка
I wear designer, you wear fakes
Столько цифр на счету, как будто бы ошибка, я (cash-cash)
So many digits in my account, it's like a mistake, I (cash-cash)
Big boy, на весах центнер, окей (а)
Big boy, a hundred kilos on the scales, okay (uh)
Мои пацы на схемах, окей (окей)
My boys are on schemes, okay (okay)
И на мне ща лёд, будто хоккей (ice, ice), е, е
And I'm on ice now, like hockey (ice, ice), yeah, yeah
Со мной пингвины, будто это Питсбург
Penguins with me, like it's Pittsburgh
Трахнул эту thottie? я без резинок
Fucked that thottie? I'm without condoms
Я надеюсь, что она была чистой, е-е, е
I hope she was clean, yeah-yeah, yeah
Я закинул глушитель на ствол (пш-пш)
I threw a silencer on the barrel (psh-psh)
Bitch, I'm ballin Тимофей Мозгов
Bitch, I'm ballin Timofey Mozgov
Yeah, bitch, I'm ballin Тимофей Мозгов (I'm ballin), и-е, е
Yeah, bitch, I'm ballin Timofey Mozgov (I'm ballin), ye-yeah, yeah
Деньги длинные, бля, будто спагетти
Money's long, damn, like spaghetti
Еду на Bentley, ты на Lacetti (skrrt)
I'm riding a Bentley, you're on a Lacetti (skrrt)
Я стелю их, будто это паркеты, е (pow-pow, е)
I lay them down, like they're parquet, yeah (pow-pow, yeah)
Улицы холодный, улицы голодный
Streets are cold, streets are hungry
На рублёвке мёрзнут жопы, но на коже, я
Asses freeze in Rublyovka, but on my skin, I
Мы с тобой, мы не похожи, я
You and I, we're not alike, I
Разные конкурент способности
Different competitive abilities
Benz Talk, разговоры в салоне
Benz Talk, conversations in the saloon
Мужики держат дороги, кровью покрыты берёзы
Men hold the roads, birches covered in blood
Пять звёзд, как отзывы, западный как конференц
Five stars, like reviews, Western like a conference
Нас не догонят, too fast my скорость
They won't catch us, my speed's too fast
Забрал Benz, они дали мне зонтик (м-м)
Took the Benz, they gave me an umbrella (mhm)
Дождик капает на дороги
Rain dripping on the roads
Цели большие, они огромны
Goals are big, they're huge
Что вы хотите? Я не понял
What do you want? I don't understand
Просто хочу бабулину картошку
Just want grandma's potatoes
I'm Tha Malchik, а не ребёнок
I'm Tha Malchik, not a child
Business meetings, I'm with Дробыш
Business meetings, I'm with Drobysh
Переговоры, я как Доронин
Negotiations, I'm like Doronin
Нет Наоми, но есть наёмные
No Naomi, but there are hired ones
Глаза красные, бля, как площадь
Eyes red, damn, like the square
Я в Воронеж, не город, жарим мясо как Джордж Форман
I'm in Voronezh, not the city, grilling meat like George Foreman
Курю газ, как Боржоми, лазер, точка, пепперони
Smoking gas, like Borjomi, laser, dot, pepperoni
Готов для полковника, если тронет зажгу суку, как менора
Ready for the colonel, if he touches, I'll light that bitch up like a menorah
Зелёные точки на голове не зелёнка
Green dots on the head ain't zelenka
Я на фронте, принц, я как Кропоткин
I'm on the front, prince, I'm like Kropotkin
Давай приступим к работе
Let's get to work
Я не дал мой номер, чтобы ты не беспокоил, сука
I didn't give you my number so you wouldn't bother me, bitch
Улицы холодный, улицы голодный
Streets are cold, streets are hungry
На рублёвке мёрзнут жопы, но на коже, я
Asses freeze in Rublyovka, but on my skin, I
Мы с тобой, мы не похожи, я
You and I, we're not alike, I
Разные конкурент способности
Different competitive abilities
Benz Talk, разговоры в салоне
Benz Talk, conversations in the saloon
Мужики держат дороги, кровью покрыты берёзы
Men hold the roads, birches covered in blood
Пять звёзд, как отзывы, западный как конференц
Five stars, like reviews, Western like a conference
Нас не догонят, too fast my скорость
They won't catch us, my speed's too fast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.