THRILL PILL - Шанс - перевод текста песни на немецкий

Шанс - THRILL PILLперевод на немецкий




Шанс
Chance
Yo baby, you slut
Yo Baby, du Schlampe
Я (а), а-а-а
Ich (ah), ah-ah-ah
Я (а), а (а)
Ich (ah), ah (ah)
Чувствую себя по кайфу (я)
Fühle mich gut drauf (ich)
Чувствую себя нормально
Fühle mich normal
Я чувствую себя нормально (let's go)
Ich fühle mich normal (let's go)
Чувствую себя нормально
Fühle mich normal
Я чувствую себя по кайфу
Ich fühle mich gut drauf
В первый день уложил её в спальню
Am ersten Tag hab ich sie ins Schlafzimmer gelegt
И я больше в неё не войду
Und ich gehe da nicht mehr rein
И для неё это не тайна
Und für sie ist das kein Geheimnis
Я люблю наличные бабки (я)
Ich liebe Bargeld (ich)
Я люблю малышек с огромными жопами и люблю вещи дизайнер
Ich liebe Babes mit riesigen Ärschern und ich liebe Designer-Sachen
Кто ты такой? Я тебя не знаю
Wer bist du? Ich kenne dich nicht
Да и никто о тебе и не знает
Und niemand kennt dich überhaupt
А я сделал состояние фристайлом
Aber ich habe mit Freestyle ein Vermögen gemacht
Это жизнь мы живём её ярко (живём её ярко)
Das ist das Leben wir leben es intensiv (leben es intensiv)
Мы берём всё и сразу (мы берём всё и сразу)
Wir nehmen alles auf einmal (wir nehmen alles auf einmal)
У меня был один шанс
Ich hatte eine Chance
И я не испугался
Und ich hatte keine Angst
У, у меня был один шанс
Uh, ich hatte eine Chance
У, у меня был один шанс
Uh, ich hatte eine Chance
А-а, один шанс, один шанс
Ah-ah, eine Chance, eine Chance
У меня был всего один шанс
Ich hatte nur diese eine Chance
Из коммуналок и на плакаты
Aus Kommunalkas und auf Poster
С куплетов в подъезде ща во всех прокатах
Von Strophen im Treppenhaus jetzt überall zu hören
Я всегда знал, что это будет правдой
Ich wusste immer, dass das wahr werden würde
Ты не можешь отрицать эти факты
Du kannst diese Fakten nicht leugnen
Все, кто сомневался ща мои фанаты
Alle, die gezweifelt haben sind jetzt meine Fans
Все, в кого я поверил ща стали богаты
Alle, an die ich geglaubt habe sind jetzt reich geworden
И я говорил, что так будет когда-то
Und ich habe gesagt, dass es irgendwann so sein wird
Я пью пью, я пью) восемнадцатилетний Maccalan
Ich trinke (ich trinke, ich trinke) achtzehnjährigen Macallan
Мне ваще похуй, я куплю се McLaren
's ist mir scheißegal, ich kaufe mir 'nen McLaren
И буду skrt'ить 240 по МКАДу
Und werde mit 240 auf dem MKAD skrrrten
Мы не живём жизнь мы её отмечаем
Wir leben das Leben nicht wir feiern es
Каждый день какой-то праздник
Jeder Tag ist irgendein Fest
И если чё, я тебя не дразню
Und falls was ist, ich necke dich nicht
Я просто благодарен шансу
Ich bin einfach dankbar für die Chance
У, у меня был один шанс (один)
Uh, ich hatte eine Chance (eine)
У, у меня был один шанс других вариков не было)
Uh, ich hatte eine Chance (und es gab keine anderen Optionen)
А-а, один шанс (у), один шанс
Ah-ah, eine Chance (uh), eine Chance
У меня был всего один шанс
Ich hatte nur diese eine Chance
У меня был один шанс (один, один)
Ich hatte eine Chance (eine, eine)
У меня был один шанс
Ich hatte eine Chance
А-а, один шанс
Ah-ah, eine Chance
У меня был один шанс
Ich hatte eine Chance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.