Текст и перевод песни Thunder - An Englishman On Holiday (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Englishman On Holiday (Live)
Англичанин на отдыхе (концертная запись)
Laying
down
in
this
Spanish
bar,
that
last
slammer
hit
me
like
a
car
Лежу
в
этом
испанском
баре,
последний
шот
сбил
меня
с
ног,
как
машина
I′ve
got
the
6 a.m.
Balearic
blues,
can't
even
focus
on
my
own
tattoos
Меня
накрыла
балеарская
хандра
в
6 утра,
не
могу
даже
сфокусироваться
на
своих
татуировках
I
had
a
fight
with
this
German
guy,
I
saw
him
give
my
little
girl
the
eye
Я
подрался
с
этим
немцем,
я
видел,
как
он
пялился
на
мою
девушку
While
he
was
trying
hard
to
be
so
cool,
I
hit
him
with
a
stool
Пока
он
пытался
строить
из
себя
крутого,
я
врезал
ему
табуреткой
Oh
yes,
alright,
I′ll
be
going
all
night
О
да,
отлично,
я
буду
гулять
всю
ночь
Gonna
drink
'til
they
take
me
away,
I'm
an
Englishman
on
holiday
Буду
пить,
пока
меня
не
унесут,
я
англичанин
на
отдыхе
Every
year
I
get
to
do
the
same,
I
meet
the
boys
and
get
on
the
plane
Каждый
год
я
делаю
то
же
самое,
встречаюсь
с
парнями
и
сажусь
в
самолет
We
like
to
sing
and
shout
out
"here
we
go"
Мы
любим
петь
и
кричать
"вперед!"
′Cos
they′re
the
only
words
that
we
all
know
Потому
что
это
единственные
слова,
которые
мы
все
знаем
We've
got
the
loudest
shirts
you′ve
ever
seen
У
нас
самые
яркие
рубашки,
которые
ты
когда-либо
видела
We're
gonna
take
the
beaches
like
a
team
Мы
захватим
пляжи,
как
настоящая
команда
We′ve
got
so
much
duty
free
to
drink,
enough
to
float
a
ship
У
нас
столько
беспошлинного
алкоголя,
что
хватит,
чтобы
корабль
на
нём
плавал
Oh
yeah
alright,
I'll
be
going
all
night
О
да,
отлично,
я
буду
гулять
всю
ночь
So
light
the
paper,
get
out
of
the
way,
I′m
an
Englishman
on
holiday
Так
что
поджигай
бумажку,
убирайся
с
дороги,
я
англичанин
на
отдыхе
We
never
look
for
trouble
at
the
start,
but
it
always
comes
our
way
Мы
никогда
не
ищем
неприятностей
сначала,
но
они
всегда
нас
находят
We've
got
our
pride
and
we
just
can't
walk
away
У
нас
есть
гордость,
и
мы
просто
не
можем
отступить
This
morning
I
woke
up
inside
a
cell
Этим
утром
я
проснулся
в
камере
They
dragged
me
screaming
out
of
my
hotel
Меня
вытащили
из
отеля
с
криками
I
don′t
remember
what
it
was
I
did
Я
не
помню,
что
я
сделал
But
I′ve
got
this
drummer
banging
in
my
head
Но
у
меня
в
голове
стучит
барабанщик
I've
got
to
get
out
′fore
I
miss
the
plane,
next
summer
I'll
be
back
again
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
пока
я
не
опоздал
на
самолет,
следующим
летом
я
вернусь
снова
I′ll
be
fighting
for
the
Union
Jack,
if
they
let
me
back
Я
буду
драться
за
британский
флаг,
если
меня
пустят
обратно
Oh
yes,
alright,
I'll
be
going
all
night
О
да,
отлично,
я
буду
гулять
всю
ночь
Gonna
drink
′til
they
take
me
away,
I'm
an
Englishman
on
holiday...
Буду
пить,
пока
меня
не
унесут,
я
англичанин
на
отдыхе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Morley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.