Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Covers
Между Простынями
I
melted
standing
by
the
water
Я
растаял,
стоя
у
воды,
Summer
in
the
city,
it
was
hot
Лето
в
городе,
было
жарко.
She
said
"which
one
d′you
think
is
the
daughter?"
Она
спросила:
"Кто
из
них,
по-твоему,
дочь?"
She
knew
i
knew
the
answer,
but
she
fooled
me
on
the
spot
Она
знала,
что
я
знаю
ответ,
но
застала
меня
врасплох.
They
both
look
good
to
me
and
I
knew
from
the
start
Они
обе
выглядели
хорошо,
и
я
с
самого
начала
знал,
That
there
was
more
to
this
than
meets
the
eye
Что
здесь
что-то
не
так,
как
кажется.
But
whatever
I
was
thinking,
I
found
that
I
was
wrong
Но
о
чем
бы
я
ни
думал,
я
понял,
что
ошибался.
She
said,
baby,
don't
think
it
over
Она
сказала:
"Милый,
не
думай
об
этом,
′Cause
we
don't
play
this
game
like
all
the
other
Потому
что
мы
не
играем
в
эту
игру,
как
все
остальные.
Don't
be
surprised,
the
moment
you
discover
Не
удивляйся,
когда
обнаружишь,
You′re
free
to
light
my
fire
between
the
covers
Что
ты
волен
зажечь
мой
огонь
между
простынями".
And
i
said,
Well,
well,
well
И
я
сказал:
"Ну,
ну,
ну..."
I
said,
Well,
well,
well
Я
сказал:
"Ну,
ну,
ну..."
They
drove
me
to
a
shop
front
window
Они
подвели
меня
к
витрине
магазина,
And
i
thought
that
i′d
been
waken
up
in
hell
И
я
подумал,
что
проснулся
в
аду.
They
said,
we
don't
do
this
for
any
guy
we
meet
Они
сказали:
"Мы
не
делаем
этого
с
каждым
встречным
парнем".
And
I
said,
that′s
probably
just
as
well
И
я
сказал:
"Это,
наверное,
к
лучшему".
And
we
ended
up
back
at
some
Switch
hotel
И
мы
оказались
в
каком-то
отеле
"Свитч",
The
cold
champagne
was
going
to
my
head
Холодное
шампанское
ударило
мне
в
голову.
I
was
thinking
hard
'bout
leaving
Я
серьезно
думал
об
уходе,
But
I
hvae
to
stay
instead
Но
мне
пришлось
остаться.
And
she
said,
baby,
don′t
think
it
over
И
она
сказала:
"Милый,
не
думай
об
этом,
'Cause
we
don′t
play
this
game
like
all
the
other
Потому
что
мы
не
играем
в
эту
игру,
как
все
остальные.
Don't
be
surprised,
the
moment
you
discover
Не
удивляйся,
когда
обнаружишь,
You're
free
to
light
my
fire
between
the
covers
Что
ты
волен
зажечь
мой
огонь
между
простынями".
They
both
look
good
to
me
and
I
knew
from
the
start
Они
обе
выглядели
хорошо,
и
я
с
самого
начала
знал,
That
there
was
more
to
this
than
meets
the
eye
Что
здесь
что-то
не
так,
как
кажется.
But
whatever
I
was
thinking,
I
found
that
I
was
wrong
Но
о
чем
бы
я
ни
думал,
я
понял,
что
ошибался.
And
she
said,
baby,
don′t
think
it
over
И
она
сказала:
"Милый,
не
думай
об
этом,
′Cause
we
don't
play
this
game
like
all
the
other
Потому
что
мы
не
играем
в
эту
игру,
как
все
остальные.
Don′t
be
surprised,
the
moment
you
discover
Не
удивляйся,
когда
обнаружишь,
You're
free
to
light
my
fire
between
the
covers
Что
ты
волен
зажечь
мой
огонь
между
простынями".
And
i
said,
Well,
well,
well
И
я
сказал:
"Ну,
ну,
ну..."
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну...
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну...
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Morley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.