Текст и перевод песни Thunder - Just Another Suicide - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holed
up
on
the
tenth
floor,
listening
to
the
radio
Отсиживаюсь
на
десятом
этаже,
слушаю
радио.
I
heard
it
as
the
news
broke,
saw
it
on
a
tv-show
Я
слышал,
как
разразились
новости,
видел
это
на
ТВ-шоу.
(You
ought
to
be
delighted)
(Ты
должна
быть
в
восторге)
(You
should
be
excided)
Yeah
(Ты
должен
быть
свободен)
да!
('Cos
you
wanna
know)what's
the
word
up
on
the
inside?
(Потому
что
ты
хочешь
знать)
что
за
слово
внутри?
(You
wanna
know)was
it
just
another
suicide?
(Ты
хочешь
знать)это
было
очередное
самоубийство?
(You
wanna
know)you're
always
looking
for
that
one
dime
head
line
(Ты
хочешь
знать)
ты
всегда
ищешь
эту
черту
в
голове,
'Cos
it's
the
only
way
you
know
потому
что
это
единственный
способ,
который
ты
знаешь.
To
hell
with
any
consequence,
you're
standing
out
there
now
К
черту
все
последствия,
ты
стоишь
там
сейчас.
Shoot
your
bullet
from
the
hip,
just
watch
it
all
come
down
Стреляй
своей
пулей
из
бедра,
просто
смотри,
как
все
рухнет.
(But
you're
so
short
sighted)
(Но
ты
такой
недальновидный)
(And
they're
all
invited)hey
(И
они
все
приглашены)Эй!
('Cos
you
wanna
know)who's
been
living
in
the
fastlane?
(Потому
что
ты
хочешь
знать)
кто
живет
в
фастлейне?
(You
wanna
know)underneath
it
you're
all
the
same!
(Ты
хочешь
знать)под
этим
ты
все
та
же!
(You
wanna
know)hurting
people,
it's
your
full
time
campaign!
(Ты
хочешь
знать)причиняя
боль
людям,
это
твоя
постоянная
кампания!
('Cos
you
wanna
know)
- every
morning
it's
the
same
thing
(Потому
что
ты
хочешь
знать)
- каждое
утро
одно
и
то
же.
(You
wanna
know)you
get
a
kick
from
the
silver
aim
(Ты
хочешь
знать)ты
получаешь
удовольствие
от
серебряной
цели.
(You
wanna
know)if
you
think
we're
gonna
drown
in
our
sin
(Ты
хочешь
знать)
если
ты
думаешь,
что
мы
утонем
в
нашем
грехе.
Then
it's
the
only
way
you
know
Тогда
это
единственный
способ
узнать.
(You
ought
to
be
delighted)
mmm
(Ты
должна
быть
в
восторге)
МММ
...
(You
should
be
excided)Yeah
(Ты
должен
быть
свободен)да!
(But
you're
so
short
sighted)
(Но
ты
такой
недальновидный)
(And
they're
all
invited)hey
(И
они
все
приглашены)Эй!
('Cos
you
wanna
know)what's
the
word
up
on
the
inside?
(Потому
что
ты
хочешь
знать)
что
за
слово
внутри?
(You
wanna
know)was
it
just
another
suicide?
(Ты
хочешь
знать)это
было
очередное
самоубийство?
(You
wanna
know)you're
always
looking
for
that
one
damn
head
line
(Ты
хочешь
знать)
ты
всегда
ищешь
эту
чертову
линию
головы,
'Cos
it's
the
only
way
you'll
know
потому
что
это
единственный
способ
узнать.
('Cos
you
wanna
know)who's
been
living
in
the
fastlane?
(Потому
что
ты
хочешь
знать)
кто
живет
в
фастлейне?
(You
wanna
know)underneath
it
you're
all
the
same!
(Ты
хочешь
знать)под
этим
ты
все
та
же!
(You
wanna
know)hurting
people,
it's
your
full
time
campaign!
(Ты
хочешь
знать)причиняя
боль
людям,
это
твоя
постоянная
кампания!
'Cause
it's
the
only
way
you
know
Потому
что
это
единственный
способ,
который
ты
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luke morley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.