Текст и перевод песни Thunder - Kibou With Anadda Rebel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kibou With Anadda Rebel
Hope with Anadda Rebel
どんな時も、捨てるなよ希望
Don't
give
up
hope,
no
matter
what
不安になったて俺ら一緒
If
you're
feeling
anxious,
I'm
here
with
you
この道を進むのがミッション
Our
mission
is
to
follow
this
path
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
with
the
struggles
we've
been
through
イメージも今は蜃気楼
The
image
is
now
a
mirage
それを信じよう、それを信じようか
Let's
believe
in
it,
let's
believe
in
it,
shall
we?
Bredren
いつもありがとう
Bredren,
thank
you,
always
お前に会えれば元気や明日も
Just
meeting
you
gives
me
strength
and
hope
for
tomorrow
Wah
agwaan
いつもfight
alone
Wah
agwaan,
you
always
fight
alone
たまには飲んで語り合おう
Sometimes,
let's
drink
and
talk
勝負事には向いてないが
Which
is
not
always
good
in
competition
冷たいヤツよりはましさ
But
at
least
you're
better
than
cold-hearted
people
だから見失うな自分らしさ
So
don't
lose
your
individuality
腹黒いやつが勝つ時代は
The
era
where
cunning
people
succeed
俺らで終わらせるありえないか
Can
we
end
it,
my
dear?
綺麗事別に好きではないが
I
don't
like
beautiful
words,
but
言えなくなったヤツよりはましか!
At
least
I'm
better
than
those
who
can't
say
what
they
want
to!
一人一人の価値観
Each
person
has
their
own
values
でも言いたいことは同じやん
But
what
we
want
to
say
is
the
same,
isn't
it?
ハードすぎるこの階段
These
stairs
are
so
hard
も登るたび快感だから
But
it's
always
fun
climbing
them
どんな時も、捨てるなよ希望
Don't
give
up
hope,
no
matter
what
不安になったて俺ら一緒
If
you're
feeling
anxious,
I'm
here
with
you
この道を進むのがミッション
Our
mission
is
to
follow
this
path
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
with
the
struggles
we've
been
through
イメージも今は蜃気楼
The
image
is
now
a
mirage
それを信じよう、それを信じようか
Let's
believe
in
it,
let's
believe
in
it,
shall
we?
弱い自分もおし殺して
Even
if
you
have
to
kill
your
weak
self
固いこと言うやつはほっといて
Ignore
those
who
talk
tough
思いだそう綺麗な思い出
Let's
remember
the
beautiful
memories
ただ一途に愛を注いでた頃の自分に
Of
when
I
loved
you
with
all
my
heart
恥じらうことのないように
So
that
I
won't
feel
ashamed
Reggae
music
is
my
story
Reggae
music
is
my
story
俺ならいるここに
I'm
here
for
you
でもたまに全てが上手くいかずに
But
sometimes
things
don't
go
my
way
自信理想もなくし不安になるし
And
I
lose
my
confidence
and
dreams
and
feel
anxious
自分すらわからなくなって
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
時間だけがたって光が遠ざけてく
And
time
just
passes
by
and
the
light
fades
away
それでもjah
protect
for
me
But
even
so,
Jah
protect
for
me
背を向け下向き歩くより
Instead
of
turning
and
walking
down
照らし続ける光が指す方に
Let's
go
towards
the
light
that
continues
to
shine
いくぞ、ホーミーズいつも通り
Come
on,
homies,
it's
the
same
as
always
俺らはone
big
family
We
are
one
big
family
Dis
di
on
big
family
musical
This
is
a
big
family
musical
One
big
familyだから
Because
we
are
one
big
family
どんな時も、捨てるなよ希望
Don't
give
up
hope,
no
matter
what
不安になったて俺ら一緒
If
you're
feeling
anxious,
I'm
here
with
you
この道を進むのがミッション
Our
mission
is
to
follow
this
path
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
with
the
struggles
we've
been
through
イメージも今は蜃気楼
The
image
is
now
a
mirage
それを信じよう、それを信じようか
Let's
believe
in
it,
let's
believe
in
it,
shall
we?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 774, Thunder, thunder, 774
Альбом
Real
дата релиза
30-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.