Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
the
feeling,
this
ain′t
the
way
it
used
to
be
У
меня
такое
чувство,
что
все
уже
не
так,
как
раньше.
I
can
tell
it
from
the
way
you're
throwing
everything
at
me
Я
понимаю
это
по
тому,
как
ты
на
меня
все
валишь.
It′s
been
bringing
me
down
so
long
Это
так
долго
меня
угнетало,
Think
I
need
a
change
Думаю,
мне
нужны
перемены.
Every
time
we
fight
you
wanna
rip
my
place
Каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
ты
хочешь
разнести
мою
квартиру.
AH,
please
believe
it,
I'm
sick
of
your
face
Ах,
поверь
мне,
мне
тошно
видеть
твоё
лицо.
So
move
on
baby
Так
что
двигайся
дальше,
детка,
You've
gotta
move
on
now
Тебе
пора
уходить.
Now
the
time
has
come
Пришло
время,
It′s
time
that
you′re
gone
Пора
тебе
уйти.
So
move
on
baby
Так
что
двигайся
дальше,
детка,
You've
gotta
move
on
Тебе
пора
уходить.
We
only
stayed
′cause
there
wasn't
nothing
better
to
do
Мы
оставались
вместе
только
потому,
что
не
было
ничего
лучше.
Sooner
or
later
it
would
have
happened
and
you
know
it
too
Рано
или
поздно
это
должно
было
случиться,
и
ты
это
тоже
знаешь.
Ain′t
no
use
in
our
hanging
on
to
a
dream
that
died
Нет
смысла
цепляться
за
мечту,
которая
умерла.
Fools
forsaken
baby,
I
guess
we
did
Брошенные
дураки,
детка,
похоже,
мы
стали
ими.
We've
gotta
stop
or
one
of
us
is
dead
Мы
должны
остановиться,
иначе
один
из
нас
погибнет.
So
move
on
baby
Так
что
двигайся
дальше,
детка,
You′ve
gotta
move
on
now
Тебе
пора
уходить.
We've
got
something
but
it's
surely
no
love
У
нас
что-то
есть,
но
это
точно
не
любовь.
Won′t
need
no
statement
Не
нужно
никаких
заявлений,
I
know
I′ve
had
enough
Я
знаю,
что
с
меня
хватит.
So
move
on
baby
Так
что
двигайся
дальше,
детка,
Move
on
now,
yeah
Уходи
сейчас,
да.
You
know
you're
not
the
only
pretty
woman
in
town,
oh
no
Знаешь,
ты
не
единственная
красивая
женщина
в
городе,
о
нет.
And
I
know
I′m
not
the
man
that
you
really
want
И
я
знаю,
что
я
не
тот
мужчина,
которого
ты
действительно
хочешь.
So
go
where
you
wanna
be
girl
Так
что
иди
туда,
куда
хочешь,
девочка,
I
don't
think
I′ve
ever
heard
a
sound
as
loud
as
you
can
cream
Не
думаю,
что
я
когда-либо
слышал
звук
громче,
чем
твои
крики.
And
my
neighbor
looks
at
me
like
he
heard
most
everything
И
мой
сосед
смотрит
на
меня
так,
будто
он
все
слышал.
That
was
then
and
baby,
this
is
now
Это
было
тогда,
а
детка,
сейчас
другое
время.
And
as
the
curtain
falls
И
когда
занавес
падает,
Don't
you
waoory,
you
don′t
have
to
sheat
no
tears
Не
волнуйся,
тебе
не
нужно
лить
слезы.
Just
get
your
pants
and
get
on
out
of
here
Просто
хватай
свои
штаны
и
убирайся
отсюда.
And
move
on
baby
И
двигайся
дальше,
детка,
It's
time
to
move
on
now
Пора
уходить.
Keep
on
walking
baby
and
don't
look
back
Продолжай
идти,
детка,
и
не
оглядывайся.
You′ll
get
your
claws
into
another
man
Ты
вонзишь
свои
когти
в
другого
мужчину.
Move
on
baby
Двигайся
дальше,
детка,
You′ve
gotta
move
on
now,
HA
Тебе
пора
уходить,
ХА.
Move
it
on
baby
Двигай,
детка,
You've
gotta
move
on
Тебе
пора
уходить.
Come
on,
get
out
now,
yeah
Давай,
уходи
сейчас,
да.
Strive
along
your
way
Иди
своей
дорогой.
Packed
your
bags
and
baby
Собери
свои
вещи,
детка,
I′ve
got
your
tickit
У
меня
есть
твой
билет.
Get
out
the
door
Выйди
за
дверь.
So
long,
farewell,
adios
and
sayonara
baby
Прощай,
до
свидания,
адьос
и
саёнара,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Morley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.