Текст и перевод песни Tiah - Úgy félek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Úgy
félek,
úgy
félek,
hogy
elveszítlek
téged
Так
боюсь,
так
боюсь,
что
потеряю
тебя,
Bármit
megtennék,
hogy
a
múltba
vissza
lépjek
Всё
бы
отдала,
чтоб
вернуться
в
прошлое.
Úgy
félek,
de
egy
új
esélyt
kérek
Так
боюсь,
но
прошу
ещё
один
шанс,
Úgy
félek,
úgy
félek
Так
боюсь,
так
боюсь.
Tudom
én,
elszúrtam
még
az
elején
Знаю,
всё
испортила
ещё
в
самом
начале,
Ha
tehetném,
veled
a
múltam
újra
kezdeném
Если
бы
могла,
с
тобой
бы
начала
всё
сначала.
De
már
elnyelt
az
idő
pokla
Но
меня
уже
поглотил
ад
времени,
Bezárt
engem,
nem
enged
soha
Запер
меня
и
не
отпустит
никогда.
Senki
nem
tudja
mit
érzek
Никто
не
знает,
что
я
чувствую,
A
kíntól
a
szívemben
vérzek
От
боли
в
сердце
я
кровью
истекаю.
Már
messze
kihúnytak
a
fények
Давно
погасли
все
огни,
A
sötétség
ellep,
de
látlak
téged
Тьма
окутывает,
но
я
вижу
тебя.
Bárhogy
is
fáj,
úgy
érzem,
nem
jössz
vissza
már
Как
бы
ни
больно,
чувствую,
ты
уже
не
вернёшься,
Oly
késő
már,
az
élet
tanít
de
túl
nagy
az
ár
Слишком
поздно,
жизнь
учит,
но
цена
слишком
высока.
Oly
késő
már,
az
élet
tanít
de
túl
nagy
az
ár
Слишком
поздно,
жизнь
учит,
но
цена
слишком
высока.
Miért
húnytam
be
a
szemem?
Почему
я
закрыла
глаза?
Miért
hagytam,
hogy
másé
legyen?
Почему
позволила,
чтобы
ты
стал
чужим?
Te
vagy
nekem
a
másik
felem
Ты
— моя
вторая
половинка,
A
másik
felem
Моя
вторая
половинка.
Úgy
félek,
úgy
félek,
hogy
elveszítlek
téged
Так
боюсь,
так
боюсь,
что
потеряю
тебя,
Bármit
megtennék,
hogy
a
múltba
vissza
lépjek
Всё
бы
отдала,
чтоб
вернуться
в
прошлое.
Úgy
félek,
de
egy
új
esélyt
kérek
Так
боюсь,
но
прошу
ещё
один
шанс,
Úgy
félek,
úgy
félek
Так
боюсь,
так
боюсь.
Úgy
félek,
úgy
félek,
hogy
elveszítlek
téged
Так
боюсь,
так
боюсь,
что
потеряю
тебя,
Bármit
megtennék,
hogy
a
múltba
vissza
lépjek
Всё
бы
отдала,
чтоб
вернуться
в
прошлое.
Úgy
félek,
de
egy
új
esélyt
kérek
Так
боюсь,
но
прошу
ещё
один
шанс,
Úgy
félek,
úgy
félek
Так
боюсь,
так
боюсь.
Most
minden
nap
ugyanolyan
Теперь
каждый
день
одинаковый,
Felejtenék,
de
nem
tudom
hogyan
Хотела
бы
забыть,
но
не
знаю,
как.
Rémálom,
melyből
nem
kelek
soha
Кошмар,
из
которого
я
никогда
не
проснусь,
Beleőrülök
hamarosan
Скоро
сойду
с
ума.
Eltelt
már
két
év
Прошло
уже
два
года,
De
mégse
múlt
el
még
a
hév
Но
жар
всё
ещё
не
утих.
Hozzád
sietnék,
de
elvesznék
Спешила
бы
к
тебе,
но
потерялась
бы,
Rég
másnál
van
a
térkép
Карта
давно
у
другого.
Megpróbáltam
ezerszer
hazudni
magamnak,
hogy
örülök
Тысячу
раз
пыталась
солгать
себе,
что
рада,
Hogy
boldog
vagy
vele
Что
ты
счастлив
с
ней.
Megpróbáltam
elfogadni,
hogy
az
élet
akarta
így
Пыталась
принять,
что
так
решила
судьба,
Nincs
mit
tenni
ellene
С
этим
ничего
не
поделаешь.
Megpróbáltam,
hogy
örökre
elbúcsúzom
Пыталась
попрощаться
навсегда,
De
nem
hagyom,
nem
alkuszom
Но
не
сдамся,
не
соглашусь.
Nem
hazudom,
én
nem
hagyom
Не
буду
лгать,
я
не
сдамся,
Muszáj
neked
elmondanom
Должна
тебе
сказать.
Ha
elbukom
akkor
tudom
Если
проиграю,
то
знаю,
Magamnak
már
nem
tartozom
Себе
я
больше
не
принадлежу.
Úgy
félek,
mert
ezt
nem
akarom
Так
боюсь,
потому
что
не
хочу
этого,
Úgy
félek,
úgy
félek,
mert
ezt
nem
akarom
Так
боюсь,
так
боюсь,
потому
что
не
хочу
этого.
Miért
húnytam
be
a
szemem?
Почему
я
закрыла
глаза?
Miért
hagytam,
hogy
másé
legyen?
Почему
позволила,
чтобы
ты
стал
чужим?
Te
vagy
nekem
a
másik
felem
Ты
— моя
вторая
половинка,
A
másik
felem
Моя
вторая
половинка.
Úgy
félek,
úgy
félek,
hogy
elveszítlek
téged
Так
боюсь,
так
боюсь,
что
потеряю
тебя,
Bármit
megtennék,
hogy
a
múltba
vissza
lépjek
Всё
бы
отдала,
чтоб
вернуться
в
прошлое.
Úgy
félek,
de
egy
új
esélyt
kérek
Так
боюсь,
но
прошу
ещё
один
шанс,
Úgy
félek,
úgy
félek
Так
боюсь,
так
боюсь.
Úgy
félek,
úgy
félek,
hogy
elveszítlek
téged
Так
боюсь,
так
боюсь,
что
потеряю
тебя,
Bármit
megtennék,
hogy
a
múltba
vissza
lépjek
Всё
бы
отдала,
чтоб
вернуться
в
прошлое.
Úgy
félek,
de
egy
új
esélyt
kérek
Так
боюсь,
но
прошу
ещё
один
шанс,
Úgy
félek,
úgy
félek
Так
боюсь,
так
боюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Musix, Tiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.