TIF - BZMOR - перевод текста песни на немецкий

BZMOR - TIFперевод на немецкий




BZMOR
BZMOR
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ahh, aaah, ah
Ouais ouais ouais
Ja ja ja
J'aimerais t'donner du temps, mais en ce moment j'suis busy par
Ich würde dir gerne Zeit geben, doch momentan bin ich busy mit
Les aléas d'la vie, le bendo et tout c'qui s'y passe
Lebenswidrigkeiten, Gestrüpp und allem was passiert
Y a des motos qui cabrent, des chefs d'orchestre et des guitares
Motorräder wheelien, Dirigenten und Gitarren
J'me rappelle de ton digicode, mais j'ai oublié ton visage
Ich erinnere mich an deinen Code, doch vergaß dein Gesicht
L'amour se dissipa, parce qu'il est digital
Die Liebe verflog, weil sie digital ist
Artisanale musique, viens gouter زيت زيتون
Handgemachte Musik, komm probier زيت زيتون
Une villa pour mama, j'lui offrirais à Zanzibar
Eine Villa für Mama, schenk ich ihr in Sansibar
On charbonne, on plie pas, on meurt et on vit pauvre
Wir rackern, beugen uns nicht, sterben arm und leben arm
M'éloigner d'toi est nécessaire
Mich von dir zu entfernen ist nötig
Si j'pars pas chercher les pépètes
Wenn ich nicht loszieh das Geld zu machen
Pour nous, ça sera BZMOR (ah hein)
Für uns ist es BZMOR (ah hein)
Autant de biatchs sur le tel m'importe au moins que billets verts
Viele Schlampen am Telefon kratzen mich kaum an wie grüne Scheine
Me font oublier tes efforts (ah hein)
Lassen mich deine Mühen vergessen (ah hein)
J'ai mélangé le Jack et la beuh
Ich mischte Jack und das Ganja
J't'es appelé, je te dis "j'te veux pour toi, j'ai des sentiments"
Ich rief dich an, sagte "Ich will dich, hab Gefühle für dich"
Mais j'sais que j't'oublierais aisément
Doch weiß ich, ich würd dich leicht vergessen
Entre nous c'est BZMOR, entre nous c'est BZMOR
Zwischen uns ist BZMOR, zwischen uns ist BZMOR
Ils parlent de bicrave, on parle en kilo
Sie reden über Kleindeals, wir reden in Kilo
j'suis khapta faut qu'tu pilotes
Jetzt bin ich high, du musst lenken
J'pense à la moula depuis l'aube
Denk an Kohle seit der Dämmerung
J'ai même plus l'temps d'cala les kilos
Hab nicht mal Zeit zum Straßenverkauf
T'es pas au début d'l'histoire, tu seras pas dans l'épilogue
Warst nicht da am Anfang der Story, wirst nicht da sein im Epilog
J'ai plus le temps de trainer dans la calle
Hab keine Zeit mehr in der Straße zu chillen
Je perds mon temps avec ces gens
Verschwende Zeit mit diesen Leuten
Mama grandit, je dois me grouiller
Mama wird älter, ich muss mich beeilen
Elle m'a donné plus que c'qu'il ne fallait
Sie gab mir mehr als nötig war
Mais vu qu'j'ai fait l'exigent, elle a l'impression de m'douiller
Doch weil ich wählerisch war, fühlt sie sich übergangen
Un euro, c'est 200 dinars
Ein Euro sind 200 Dinar
Donc à table y a beaucoup moins de monde pour le diner
Daher sitzt weniger zu Tisch beim Dinner
بعيد على بابا، على الميما، راسمك عندوا قيمة، يا عاصمة وديني
Fern von Papa, von Mama, bei wem du Wert hast, oh Hauptstadt meines Glaubens
M'éloigner d'toi est nécessaire
Mich von dir zu entfernen ist nötig
Si j'pars pas chercher les pépètes
Wenn ich nicht loszieh das Geld zu machen
Pour nous, ça sera BZMOR (ah hein)
Für uns ist es BZMOR (ah hein)
Autant de biatchs sur le tel m'importe au moins que billets verts
Viele Schlampen am Telefon kratzen mich kaum an wie grüne Scheine
Me font oublier tes efforts (ah hein)
Lassen mich deine Mühen vergessen (ah hein)
Et quand j'ai mélangé le Jack, la beuh
Und als ich Jack mit Gras mischte
J't'appelle, je te dis "j'te veux, pour toi j'ai des sentiments"
Ich rief dich an, sagte "Ich will dich, hab Gefühle für dich"
Mais j'sais que j't'oublierais aisément
Doch weiß ich, ich würd dich leicht vergessen
Entre nous, c'est BZMOR, entre nous, c'est BZMOR
Zwischen uns, BZMOR, zwischen uns, BZMOR
M'éloigner d'toi est nécessaire, si j'pars pas chercher les pépètes
Mich von dir zu entfernen ist nötig, wenn ich nicht loszieh das Geld zu machen
Pour nous, ça sera BZMOR (ah hein)
Für uns ist es BZMOR (ah hein)
Autant de biatchs sur le tel m'importe au moins que billets verts
Viele Schlampen am Telefon kratzen mich kaum an wie grüne Scheine
Me font oublier tes efforts (ah hein)
Lassen mich deine Mühen vergessen (ah hein)
Et quand j'ai mélangé le Jack, la beuh
Und als ich Jack mit Gras mischte
J't'appelle, je te dis "j'te veux, pour toi j'ai des sentiments"
Ich rief dich an, sagte "Ich will dich, hab Gefühle für dich"
Mais j'sais que j't'oublierais aisément
Doch weiß ich, ich würd dich leicht vergessen
Entre nous, c'est BZMOR, entre nous, c'est BZMOR
Zwischen uns, BZMOR, zwischen uns, BZMOR
À chaque jour suffit sa peine, moi j'respire à peine
Jeder Tag hat seine Plage, ich atme kaum
Les keufs et les sirènes m'endorment
Bullen und Sirenen wiegen mich in Schlaf
C'est soit à Fleury ou à Fresnes, le daron fait l'adhan
Entweder Fleury oder Fresnes, Väterchen ruft zum Gebet
Et moi j'traîne seul dehors
Und ich häng alleine draußen rum





Авторы: Imrane Mdaouhoma, Carlo Essombe Eyango, Toufik Bouhraoua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.