TIF - Maylin - перевод текста песни на немецкий

Maylin - TIFперевод на немецкий




Maylin
Maylin
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
غي كبرنا فدنيا مايلا
Nur sind wir in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
ومالسما الدمعة سايلا
Und vom Himmel fällt die Träne
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
وكبرنا فدنيا مايلا
Und wir sind in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
قلبنا نشف، السلعة كاينا
Unser Herz ist vertrocknet, die Ware ist da
Ils ont entendu deux-trois drums rebeu, ils ont cru j'étais Cheb Bello
Sie haben zwei, drei Rebeu-Drums gehört und dachten, ich wäre Cheb Bello
Ton âme c'est comme ma musique, c'est pas dur à vendre
Deine Seele ist wie meine Musik, sie ist nicht schwer zu verkaufen
Entre nous y a comme une latence
Zwischen uns gibt es so etwas wie eine Latenz
Mais tu sais comme moi, que l'amour ça ne dure qu'un temps, temps
Aber du weißt wie ich, dass Liebe nur eine Zeit lang hält, Zeit
Ils t'aiment bien que quand tu rallonges
Sie mögen dich nur, wenn du drauflegst
Et la sympathie sur la bande
Und die Sympathie auf dem Band
J'ai pas vu s'entasser toute cette tristesse
Ich habe all diese Traurigkeit nicht bemerkt
Que j'ai zappé en tirant sur ma cons'
Die ich ausgeblendet habe, als ich an meinem Joint zog
Moi j'attends pas qu'tu me primes
Ich warte nicht darauf, dass du mich auszeichnest
J'voulais juste pas qu'tu m'opprimes
Ich wollte nur nicht, dass du mich unterdrückst
Y a pas que les balles, les moqueries
Es gibt nicht nur die Kugeln, sondern auch den Spott
Tes actes m'aideront à faire mon tri
Deine Taten werden mir helfen, meine Wahl zu treffen
J'aime pas qu'on m'voit, j'suis low key
Ich mag es nicht, wenn man mich sieht, ich bin low key
Et le مكتوب décidera ma place
Und das Schicksal wird meinen Platz bestimmen
J'suis plus dans une utopie
Ich bin nicht mehr in einer Utopie
Attache quelconque ici bas, y a pas
Irgendeine Bindung hier unten, gibt es nicht
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
غي كبرنا فدنيا مايلا
Nur sind wir in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
ومالسما الدمعة سايلا
Und vom Himmel fällt die Träne
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
وكبرنا فدنيا مايلا
Und wir sind in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
قلبنا نشف، السلعة كاينا
Unser Herz ist vertrocknet, die Ware ist da
بلعقل droga ماشي شلاضة
Langsam, Droge ist kein Salat
Y a des Gattuso, des p'tits Zlatan
Es gibt Gattusos, kleine Zlatans
Moi j'suis pas un d'ces fils à papa
Ich bin keiner dieser Papasöhne
Et j'dois faire du khaliss ASAP
Und ich muss so schnell wie möglich Geld machen
Grosses liasses, petits tracas
Große Bündel, kleine Sorgen
Han, beaucoup moins d'quiproquos
Hach, viel weniger Missverständnisse
J'ai mélangé l'chaabi et l'amapiano
Ich habe Chaabi und Amapiano gemischt
Vécu d'l'Afrique ils amoindrissent la taille
Afrikas Erfahrung, sie verringern die Größe
Jamais je n'oublierais j'pleurerais que sous les balles
Ich werde nie vergessen, ich werde nur unter Kugeln weinen
J'suis armé, j'ai le gilet pare-balles tactique
Ich bin bewaffnet, ich habe die taktische kugelsichere Weste
Y a deux-trois travers qu'il faudrait qu'j'répare
Es gibt zwei, drei Fehler, die ich reparieren müsste
Mais de suite c'est pas l'timing
Aber sofort ist nicht der richtige Zeitpunkt
Tu caches ta haine c'est perceptible
Du versteckst deinen Hass, es ist spürbar
La seule chose à faire c'est l'taff
Das Einzige, was zu tun ist, ist die Arbeit
Je m'éloigne de la terre quand vert j'effrite
Ich entferne mich von der Erde, wenn ich Grün zerbrösele
Prévoir d'plus haut qu'cette épave
Von höher planen als dieses Wrack
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
غي كبرنا فدنيا مايلا
Nur sind wir in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
ومالسما الدمعة سايلا
Und vom Himmel fällt die Träne
كي كنا صغار شحال كنا هايلين
Wie klein wir waren, wie toll wir waren
وكبرنا فدنيا مايلا
Und wir sind in einer schiefen Welt aufgewachsen
غير كي كبرنا خرجنا مايلين
Gerade als wir erwachsen wurden, kamen wir schief heraus
قلبنا نشف، السلعة كاينا
Unser Herz ist vertrocknet, die Ware ist da





Авторы: Khalil Cherradi

TIF - Maylin - Single
Альбом
Maylin - Single
дата релиза
01-08-2024

1 Maylin

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.