Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VENT DU NORD
СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР
Tu
n'étais
pas
là
dans
la
crise
et
tu
seras
pas
là
si
ça
pète
Тебя
не
было
в
кризис,
и
ты
не
будешь,
если
грянет
гром
Qui
t'a
dit
qu'l'amour
est
gratuit?
Qui
bibi
le
cannabis
à
perte?
Кто
сказал,
что
любовь
даром?
Кто
в
убыток
торгует
травой?
J'donne
plus
trop
d'nouvelles
donc
y
a
la
mama
qui
s'inquiète
Редко
даю
о
себе
знать,
вот
мама
и
волнуется
Le
cœur
est
froid
comme
un
iceberg,
mais
un
sourire
maquille
ma
peine
Сердце
холодно
как
айсберг,
но
улыбка
скрывает
боль
Et
toi,
dis-moi
qui
m'appelle,
quand
c'est
la
crise
quand
y
avait
R,
tchi?
А
ты,
скажи,
кто
звонит
мне,
когда
кризис,
когда
был
рэкетир,
а?
Dernière
cigarette
que
j'vais
allumer
avec
cette
bitch
Последняя
сигарета,
что
зажгу
с
этой
сукой
J'écoutais
Tupac,
il
est
mort,
j'réfléchissais
pas
Слушал
Тупака,
он
мертв,
я
не
размышлял
Pour
oublier
qu'ici-bas,
le
mal
ça
peut
rendre
service
Чтобы
забыть,
что
на
земле
зло
может
служить
Et
même
quand
une
âme
nous
quitte
et
bah,
on
s'adapte
И
даже
когда
душа
уходит,
мы
адаптируемся
On
dit
que
c'est
ça
nos
vies
et
ربي
يصبر
Говорят,
такова
жизнь,
и
да
подарит
Бог
терпение
Rythme
de
vie
v'la
nocif,
c'est
pas
du
ciné
Такой
ритм
жизни
вреден,
это
не
кино
J'y
ai
planté
ma
base,
elle
a
fini
déraciner
Я
здесь
укоренился,
кончилось
выкорчеванным
Et
même
quand
une
âme
nous
quitte
et
bah,
on
s'adapte
И
даже
когда
душа
уходит,
мы
адаптируемся
On
dit
que
c'est
ça
nos
vies,
mais
ربي
يصبر
Говорят,
такова
жизнь,
но
да
подарит
Бог
терпение
Rythme
de
vie
v'la
nocif,
c'est
pas
du
ciné
Такой
ритм
жизни
вреден,
это
не
кино
Laisse-moi
plus
de
temps,
j'vais
t'faire
du
bien,
j'vais
pas
t'abimer
Дай
мне
больше
времени,
я
сделаю
тебе
хорошо,
не
причиню
вреда
J'ai
senti
un
vent
du
nord,
tard
Я
почувствовал
северный
ветер
поздно
ما
جاني
نوم
Сон
не
шёл
ко
мне
M'a
emmené
aut'
part
Унёс
меня
в
иные
края
وين
داني
نروح
Куда
же
мне
идти?
وليدك
في
الغربة
Твой
сын
на
чужбине
وحداني
يدور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
Et
moi
de
loin,
j'ai
vu
la
rotte-ca
И
я
издалека
увидел
грабли-ка
C'est
ça
les
hommes
Таковы
мужчины
Ils
dégainent
l'tos-ma,
mais
on
a
c'qu'il
faut
Они
выхватыют
оружие,
но
у
нас
есть
всё
нужное
وأنا
في
غربة
А
я
на
чужбине
وحداني
ندور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
Alger
90
résonne
des
mortiers,
des
bombes
Алжир
90-го,
грохот
миномётов,
бомб
Arrivent
des
gens
qui
s'disent
sauveurs,
j'les
vois
encore
plier
les
nôtres
Являются
"спасители",
вижу
— снова
гнут
наших
La
vie
des
bandits
et
des
hommes
Жизнь
бандитов
и
мужчин
S'agit
d'empiler
des
sommes
quand
on
sent
s'resserer
l'étau
Это
о
накоплении
сумм,
когда
чувствуешь
как
тиски
сжимаются
Elles
sont
plus
gentilles
les
méthodes,
poison
planté
par
l'oligarques
Методы
стали
мягче,
яд,
посеянный
олигархами
Mais
c'est
les
gueux
qui
les
récoltent,
qui
s'tapent
dessus,
qui
les
dévorent
Но
бедняги
его
пожинают,
дерутся,
проглатывают
ACAB,
aimer
les
cops,
mais
ouais,
j'les
portent
pas
dans
mon
cœur
ACAB
[All
Cops
Are
Bastards],
люблю
ментов,
но
не
ношу
в
сердце
On
prie
le
ciel,
la
terre
est
morte,
j'regarde
le
bleu,
derrière
mon
cœur
Молимся
небу,
земля
мертва,
смотрю
на
синеву
за
сердцем
Quand
tu
m'demandes
si
je
suis
sobre,
j'sais
pas,
j'suis
tatillon
Когда
спрашиваешь
трезв
ли
я
— не
знаю,
я
придирчив
Dis-moi
à
combien
tu
peux
m'aimer
Скажи,
как
сильно
ты
можешь
меня
любить?
Est-ce
que
tu
ressens
les
papillons
quand
t'écoute
les
sons
du
fennec?
Чувствуешь
ли
бабочек,
слушая
песни
фенека?
J'prends
du
recul,
j'fais
le
bilan
(j'prends
du
recul,
j'fais
le
bilan)
Беру
паузу,
подвожу
итог
(беру
паузу,
подвожу
итог)
J'me
pose
et
j'me
roule
un
pilon,
pour
les
miens
j'me
dois
d'exceller
Сажусь,
кручу
косяк,
за
своих
обязан
преуспеть
Mais
moi
l'amour,
j'ai
du
mal
avec
Но
с
любовью
у
меня
проблемы
J'suis
dans
l'bendo
high
et
j'écoute
malamente
На
приходе,
слушаю
Malamente
Être
un
vrai
bonhomme,
ça
remplit
pas
l'assiette
Быть
добропорядочным
не
наполняет
тарелку
Du
coup
j'sors
ce
soir,
j'vais
braquer
la
chienneté
Так
что
выхожу
сегодня
ограбить
свору
псов
J'ai
senti
un
vent
du
nord,
tard
Я
почувствовал
северный
ветер
поздно
ما
جاني
نوم
Сон
не
шёл
ко
мне
M'a
emmené
aut'
part
Унёс
меня
в
иные
края
وين
داني
نروح
Куда
же
мне
идти?
وليدك
في
الغربة
Твой
сын
на
чужбине
وحداني
يدور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
Et
moi
de
loin,
j'ai
vu
la
rotte-ca
И
я
издалека
увидел
грабли-ка
C'est
ça
les
hommes
Таковы
мужчины
Ils
dégainent
l'tos-ma,
mais
on
a
ce
qu'il
faut
Они
выхватыют
оружие,
но
у
нас
есть
всё
нужное
وأنا
في
غربة
А
я
на
чужбине
وحداني
ندور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
J'ai
senti
un
vent
du
nord,
tard
Я
почувствовал
северный
ветер
поздно
ما
جاني
نوم
Сон
не
шёл
ко
мне
M'a
emmené
aut'
part
Унёс
меня
в
иные
края
وين
داني
نروح
Куда
же
мне
идти?
وليدك
في
الغربة
Твой
сын
на
чужбине
وحداني
يدور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
Et
moi
de
loin,
j'ai
vu
la
rotte-ca
И
я
издалека
увидел
грабли-ка
C'est
ça
les
hommes
Таковы
мужчины
Ils
dégainent
l'tos-ma,
mais
on
a
ce
qu'il
faut
Они
выхватыют
оружие,
но
у
нас
есть
всё
нужное
وأنا
في
غربة
А
я
на
чужбине
وحداني
ندور
يا
بابا
Один
ищу,
папа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imrane Mdaouhoma, Toufik Bouhraoua, Khalil Cherradi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.