Текст и перевод песни TINI - Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Vos
tenés
ganas
de
enamorarte?
Pues
puedes
enamorarte
Do
you
feel
like
falling
in
love?
Well,
you
can
fall
in
love
Te
digo
que
es
el
laburo
(no
me
quiero
enamorar)
ah-ja,
ja,
ja
I'm
telling
you
it's
hard
work
(I
don't
want
to
fall
in
love)
ah-ha,
ha,
ha
Tardo
pa
contestarte
I'm
slow
to
answer
you
Y
tú
tardas
pa
madurar
And
you're
slow
to
mature
Algo
me
dice
que
ya
es
muy
tarde
Something
tells
me
it's
too
late
Pero
no
me
dejo
de
preguntar
But
I
can't
stop
asking
myself
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Que
cuando
estábamos
bien
se
complicó
That
when
we
were
good,
it
got
complicated
Que
nos
queríamos
tanto
y
ahora
no
That
we
loved
each
other
so
much
and
now
we
don't
Cupido
tiró
la
flecha
y
la
cagó
Cupid
shot
the
arrow
and
screwed
it
up
¿Qué
le
pasó?
What
happened
to
him?
Porque
ahora
estoy
sola
en
mi
soledad
Because
now
I'm
alone
in
my
loneliness
Amor
que
se
viene,
amor
que
se
va
Love
comes,
love
goes
No
me
pidas
tiempo
que
eso
no
va
Don't
ask
me
for
time,
that
won't
do.
Tú
pides
y
pides,
y
no
das
na
You
ask
and
ask,
and
you
don't
give
anything.
Si
pa
olvidarte
no
me
alcanza
el
alcohol
If
I
can't
forget
you
with
alcohol
No
hay
botella
que
aguante
No
bottle
can
hold
up
A
borrar
este
dolor
To
erase
this
pain.
Yo
si
quiero
una
chance
I
want
a
chance
Pa
vivir
sin
tu
amor
To
live
without
your
love
Pero
esta
tusa
es
tan
grande
But
this
heartbreak
is
so
big
Va
de
mal
en
peor
It's
going
from
bad
to
worse.
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Que
cuando
estábamos
bien
se
complicó
That
when
we
were
good,
it
got
complicated
Que
nos
queríamos
tanto
y
ahora
no
That
we
loved
each
other
so
much
and
now
we
don't
Cupido
tiró
la
flecha
y
la
cagó
Cupid
shot
the
arrow
and
screwed
it
up
¿Qué
le
pasó?
What
happened
to
him?
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Que
cuando
estábamos
bien
se
complicó
That
when
we
were
good,
it
got
complicated
Que
nos
queríamos
tanto
y
ahora
no
That
we
loved
each
other
so
much
and
now
we
don't
Cupido
tiró
la
flecha
y
la
cagó
Cupid
shot
the
arrow
and
screwed
it
up
¿Qué
le
pasó?
(¿por
qué
falló?)
What
happened
to
him?
(Why
did
he
fail?)
Si
yo
te
extraño
If
I
miss
you
Te
extraño
por
la
noche
I
miss
you
at
night
La
noche
me
hace
daño
The
night
hurts
me
Yo
todavía
te
extraño
(ah)
I
still
miss
you
(ah)
Dicen
que
un
clavo
They
say
that
a
nail
Siempre
saca
a
otro
clavo
Always
takes
out
another
nail
Pero
este
amor
esclavo
But
this
love
slave
Es
difícil
de
olvidar
(difícil
de
olvida')
Is
difficult
to
forget
(difficult
to
forget)
Si
yo
te
extraño
If
I
miss
you
Te
extraño
por
la
noche
I
miss
you
at
night
La
noche
me
hace
daño
The
night
hurts
me
Yo
todavía
te
extraño
I
still
miss
you
Dicen
que
un
clavo
They
say
that
a
nail
Siempre
saca
a
otro
clavo
Always
takes
out
another
nail
Pero
este
amor
esclavo
But
this
love
slave
Es
difícil
de
olvidar
Is
difficult
to
forget
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Que
cuando
estábamos
bien
se
complicó
That
when
we
were
good,
it
got
complicated
Que
nos
queríamos
tanto
y
ahora
no
(oh-oh)
That
we
loved
each
other
so
much
and
now
we
don't
(oh-oh)
Cupido
tiró
la
flecha
y
la
cagó
Cupid
shot
the
arrow
and
screwed
it
up
¿Qué
le
pasó?
What
happened
to
him?
¿Qué
nos
pasó?
What
happened
to
us?
Que
estábamos
bien
y
todo
se
jodió,
ey
That
we
were
good
and
everything
went
to
hell,
hey
Que
se
enamoró
y
se
desenamoró
That
we
fell
in
love
and
fell
out
of
love
Cupido
tiró
la
flecha
y
la
cagó
Cupid
shot
the
arrow
and
screwed
it
up
¿Qué
le
pasó?
What
happened
to
him?
(La
cagó)
(He
screwed
it
up)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Elena Rose, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo
Альбом
Cupido
дата релиза
16-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.