Текст и перевод песни TINI - Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
acercas
así
sabes
lo
que
siento
Если
ты
приблизишься
так,
ты
знаешь,
что
я
чувствую
Nunca
diré
que
sí
en
el
primer
intento
Я
никогда
не
скажу
"да"
с
первой
попытки
Voy
a
quedarme
callada,
voy
a
bajarte
la
mirada
Я
промолчу,
я
опущу
взгляд
Nunca
está
bien
empezar
la
historia
al
final
del
cuento
Никогда
нехорошо
начинать
историю
с
конца
No
voy
a
darte
un
beso
que
te
ilusione
Я
не
дам
тебе
поцелуй,
который
подарит
тебе
надежду
Aunque
sinceramente
tengo
razones
(oh)
Хотя,
честно
говоря,
у
меня
есть
причины
(о)
Voy
a
quedarme
callada,
voy
a
bajarte
la
mirada
Я
промолчу,
я
опущу
взгляд
Aunque
yo
sé
que
de
nuestros
ojos
salen
canciones
Хотя
я
знаю,
что
из
наших
глаз
льются
песни
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Si
tú
me
sigues
hablando
Если
ты
продолжишь
говорить
со
мной
Vs
a
hacer
que
me
enamore
Ты
заставишь
меня
влюбиться
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Que
no
te
he
pedido
nada
Я
тебя
ни
о
чем
не
просила
Yo
no
te
estaba
buscando
Я
тебя
не
искала
Y
hoy
me
pierdo
en
tu
mirada
А
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде
Y
aunque
yo
esté
enamorada
И
хотя
я
уже
влюблена
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Sé
que
es
mentir
decirte
que
no
me
gustas
Знаю,
что
это
ложь
- говорить,
что
ты
мне
не
нравишься
Si
quieres
la
verdad,
el
amor
me
asusta,
ahh
Если
хочешь
правду,
любовь
меня
пугает,
ах
Y
aunque
me
quede
callada,
y
aunque
te
baje
la
mirada
И
хотя
я
молчу,
и
хотя
я
опускаю
взгляд
Sé
que
por
dentro
soy
tan
feliz
cuando
tú
me
buscas
Я
знаю,
что
в
глубине
души
я
так
счастлива,
когда
ты
меня
ищешь
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Si
tu
me
sigues
hablando
Если
ты
продолжишь
говорить
со
мной
Vas
a
hacer
que
me
enamore
Ты
заставишь
меня
влюбиться
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Que
no
te
he
pedido
nada
Я
тебя
ни
о
чем
не
просила
Yo
no
te
estaba
buscando
Я
тебя
не
искала
Y
hoy
me
pierdo
en
tu
mirada
А
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде
Y
aunque
ya
esté
enamorada
И
хотя
я
уже
влюблена
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Yo
tengo
miles
de
emociones,
sin
explicaciones
У
меня
тысячи
эмоций,
без
объяснений
Desde
que
a
mi
lado
estás
С
тех
пор,
как
ты
рядом
Tú
tienes
miles
de
razones,
para
hacer
canciones
У
тебя
тысячи
причин,
чтобы
писать
песни
Yo
sé
para
dónde
vas
Я
знаю,
куда
ты
клонишь
(Yo
sé
que
me
pasa,
me
pasa
contigo)
(Я
знаю,
что
со
мной
происходит,
происходит
с
тобой)
Yo
tengo
miles
de
emociones,
sin
explicaciones
У
меня
тысячи
эмоций,
без
объяснений
Desde
que
a
mi
lado
estás
(Sé
que
te
trajo
el
destino)
С
тех
пор,
как
ты
рядом
(Знаю,
тебя
привела
судьба)
Tú
tienes
miles
de
razones,
para
hacer
canciones,
no
У
тебя
тысячи
причин,
чтобы
писать
песни,
нет
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Si
tú
me
sigues
hablando
Если
ты
продолжишь
говорить
со
мной
Vas
a
hacer
que
me
enamore
Ты
заставишь
меня
влюбиться
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Que
no
te
he
pedido
nada
Я
тебя
ни
о
чем
не
просила
Yo
no
te
estaba
buscando
Я
тебя
не
искала
Y
hoy
me
pierdo
en
tu
mirada
А
сегодня
я
теряюсь
в
твоем
взгляде
Y
aunque
ya
esté
enamorada
И
хотя
я
уже
влюблена
Sin
importar
los
colores
Неважно
какого
цвета
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Ya
no
me
mandes
más
flores
Не
присылай
мне
больше
цветов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRES TORRES, MAURICIO RENGIFO, MARTINA STOESSEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.