Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
la
manera
que
yo
estoy
esperando
que
vos
llegues
Ich
warte
so
sehr
auf
deine
Ankunft.
O
sea,
no
podés
ni
comprenderlo
Du
kannst
es
dir
gar
nicht
vorstellen.
Te
espero
con
muchas
ansias
y
te
amo
Ich
erwarte
dich
sehnsüchtig
und
liebe
dich.
Pero
bueno,
vamos
a
estar
todas
juntas
Aber
gut,
wir
werden
alle
zusammen
sein.
Y
vamos
a
ayudarte
con
todas
esas
cosas
que
tenés
que
afrontar
Und
wir
werden
dir
bei
all
den
Dingen
helfen,
die
du
bewältigen
musst.
Porque
está
bien,
o
sea,
es
tu
vida,
boluda
Weil
es
in
Ordnung
ist,
es
ist
dein
Leben,
Schatz.
Sos
vos,
si
total
van
a
opinar
igual
Du
bist
du,
sie
werden
sowieso
ihre
Meinung
haben.
Gorda,
sabés
que
en
esos
momentos
nos
podés
llamar
Liebling,
du
weißt,
dass
du
uns
in
solchen
Momenten
anrufen
kannst.
O
sea,
a
cualquier
hora,
en
cualquier
momento,
aquí
sabés
Also,
zu
jeder
Zeit,
in
jedem
Moment,
hier,
du
weißt.
Pedí
ayuda,
aunque
no
sepas
qué
pedir,
como,
ah
Bitte
um
Hilfe,
auch
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
erbitten
sollst,
so
wie,
ah.
Como
hiciste
estos
días
está
perfecto,
amor
So
wie
du
es
in
diesen
Tagen
gemacht
hast,
ist
es
perfekt,
mein
Schatz.
Te
amo
y
te
extraño
mucho
yo
también
Ich
liebe
dich
und
vermisse
dich
auch
sehr.
Ya
se
termina
el
año
y
queda
poco
y
acá
estamos
todas
esperándote
Das
Jahr
geht
zu
Ende,
es
ist
nicht
mehr
lange
und
wir
warten
hier
alle
auf
dich.
Tratá
de,
de
no
dar
bola
a
esas
cosas
que
sabés
que
te
hacen
mal
Versuche,
dich
nicht
um
die
Dinge
zu
kümmern,
von
denen
du
weißt,
dass
sie
dir
nicht
gut
tun.
Y
te
amo
Und
ich
liebe
dich.
Y
al
amanecer,
te
doy
las
gracias
Und
im
Morgengrauen
danke
ich
dir.
Porque
al
poderte
abrazar
me
vuelvo
a
encontrar,
sos
mi
lugar
Denn
wenn
ich
dich
umarmen
kann,
finde
ich
mich
wieder,
du
bist
mein
Platz.
Dejé
de
correr
y
cerré
la
ventana
Ich
hörte
auf
zu
rennen
und
schloss
das
Fenster.
Cuando
no
vi
a
nadie
más,
tú
nada
más
me
hiciste
amar
Als
ich
niemanden
mehr
sah,
hast
nur
du
mich
dazu
gebracht,
zu
lieben.
Te
doy
gracias
por
ponerte
en
mi
lugar
Ich
danke
dir,
dass
du
dich
in
meine
Lage
versetzt.
Na-na-na-na,
na
Na-na-na-na,
na.
Na-na-na-na,
na
Na-na-na-na,
na.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Torres, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.