TINI feat. Morat - Consejo de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TINI feat. Morat - Consejo de Amor




Consejo de Amor
Advice on Love
Si me toca escoger entre volverte a ver o aceptar que te fuiste
If I had to choose between seeing you again or accepting that you are gone
Yo prefiero fingir que por ti estoy feliz aunque no me escogiste
I would rather pretend that I am happy for you even though you did not choose me
Si me toca romper todo mi corazón para atarte a mi vida
If I had to break my whole heart to keep you in my life
Ya tendré que entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
I will have to understand that in the wars of love there are always stray bullets
No me obligues a disimular que quizá no te vi si te veo
Don't make me pretend that I may not have seen you if I do
Porque sabes que lo prometí, aunque si yo fuera tú, no me creo
Because you know that I promised, even though if I were you, I would not believe me
Si me toca borrar cada marca que a ti te dejaron sus besos
If I had to erase every mark that his kisses left on you
Yo prefiero escribirles encima con los que faltan de los nuestros
I would prefer to write over them with the ones we missed
Pude haber sido yo
It could have been me
La que tiene tu corazón guardado
The one who has your heart safeguarded
Pero alguien sin piedad me lo robó
But someone without mercy stole it from me
Cuando por fin pensé haberlo atrapado, fue que se escapó
When I finally thought I had caught it, it escaped
Pude haber sido yo
It could have been me
La que a tu lado siempre se despierte
The one who always wakes up by your side
Pero el futuro nunca nos llegó
But the future never came for us
Me prometí que nunca iba a perderte, y no qué pasó
I promised myself that I would never lose you, and I don't know what happened
Pude haber sido yo, oh-oh
It could have been me, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si me toca esperarte, lo haré y no desvaneceré con las horas (no desvaneceré)
If I have to wait for you, I will and I won't fade with the hours (I won't fade)
Y aunque llegue alguien más, si no te puedo hablar, es igual que estar sola
And even if someone else comes along, if I can't talk to you, it's the same as being alone
que me cuesta ver que al final voy a ser yo quien termine herida
I know that it's hard for me to see that in the end I'm going to be the one who ends up hurt
Pero debo entender que en las guerras de amor siempre hay balas perdidas
But I have to understand that in the wars of love there are always stray bullets
Pude haber sido yo
It could have been me
La que tiene tu corazón guardado
The one who has your heart safeguarded
Pero alguien sin piedad me lo robó
But someone without mercy stole it from me
Cuando por fin pensé haberlo atrapado, fue que se escapó
When I finally thought I had caught it, it escaped
Pude haber sido yo
It could have been me
La que a tu lado siempre se despierte
The one who always wakes up by your side
Pero el futuro nunca nos llegó
But the future never came for us
Me prometí que nunca iba a perderte, y no qué pasó
I promised myself that I would never lose you, and I don't know what happened
Pude haber sido yo, oh-oh
It could have been me, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Pude haber sido yo
It could have been me
Pero dejaste un loco enamorado
But you left a madman in love
Buscando un beso tuyo en la estación
Searching for your kiss at the station
Y no hay peor desgracia que extrañar lo que nunca pasó
And there is no worse fate than missing what never happened
Pude haber sido yo (oh-oh-oh)
It could have been me (oh-oh-oh)
La que a tu lado siempre se despierte
The one who always wakes up by your side
Pero el futuro nunca nos llegó (nos llegó)
But the future never came for us (came for us)
Me prometí que nunca iba a perderte, y no qué pasó
I promised myself that I would never lose you, and I don't know what happened
Pude haber sido yo, oh (pude haber sido yo)
It could have been me, oh (it could have been me)
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Si tan solo me hubieras pedido un consejo de amor
If only you had asked me for advice on love





Авторы: andres torres, felipe gonzález abad, german duque, juan pablo isaza, juan pablo villamil, mauricio rengifo, sebastian yepes

TINI feat. Morat - Consejo de Amor
Альбом
Consejo de Amor
дата релиза
22-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.